未来へ (向着未来)-Kiroro
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT 未来へ (向着未来)-Kiroro 文本歌词
未来へ (向着未来) - Kiroro
词:玉城千春
曲:玉城千春
ほら足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら前を見てごらん
あれがあなたの未来
母がくれたたくさんの優しさ
愛を抱いて歩めと繰り返した
あの時はまだ幼くて
意味など知らない
そんな私の手を握り
一緒に歩んできた
夢はいつも空高くあるから
届かなくて怖いね
だけど追い続けるの
自分の物語だからこそ
諦めたくない
不安になると手を握り
一緒に歩んできた
その優しさを時には嫌がり
離れた母へ素直になれず
ほら足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら前を見てごらん
あれがあなたの未来
その優しさを時には嫌がり
離れた母へ素直になれず
ほら足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら前を見てごらん
あれがあなたの未来
ほら足元を見てごらん
これがあなたの歩む道
ほら前を見てごらん
あれがあなたの未来
未来へ向かって
ゆっくりと歩いて行こう
未来へ (向着未来)-Kiroro的精彩乐评
我从看番知道了原来很多歌是从日本翻译过来的,但是却没有注明原唱,真是让我失望。我们真的得承认国内很多东西都是受了国外的影响,说句不好听的,就是从抄过来的,就跟中国制造变成中国创造一个道理,现在音乐圈虽然有创造却不如十几年时候,太过浮躁。
“没有刘若英你们能知道这首歌?”吐了,尊重原唱很难吗。汉化就算了,翻唱的主题几乎全是爱情,腻味的不行
看完月色真美来听原曲的举个爪
忽然想起一年前才学日语的时候,记得那时正式接触的第一首日文歌就是『未来へ』,当时才听,当然不自觉的和后来对比,说实话,这首歌歌词清澈的表达了儿时对母亲母爱的一种懵懂,到长大后恍然后悟的过程,让人不禁对母爱的伟大感到暖心,比后来更让我感到惊艳,不愧为原创。学了这么久的日语,也陆续接触了不少日文歌,但这首经典永远都是抹不去的回忆。
空耳天后刘若英,专注汉化一百年
翻唱就把人家原唱写上,最起码的尊重
至今没明白为什么一些歌颂友情亲情的歌到了中国全变成歌颂男女之间分分合合的事的歌
自从听了日语原版,就再也不想听改编的中文版....
这些日语歌曲养活半个港台娱乐圈
人家原唱是描述的亲情感情,咱们中国一翻唱都是爱情唉。。。。。这就是差距
可能没学过日语的朋友不太能感受出歌词的情感,那句"请看你的脚边",原文感觉很像妈妈带着幼小的女儿学走路的感觉,看,"你都走了这么远了,不要怕,继续往前走吧"的感觉,作者每当遇到困难,就想起小时候妈妈牵着自己的手学走路的感觉…明白这一点,再听歌就感觉意境又上升了一层
🌵玉城千春和金城绫乃,是日本女子组合,她们在高中时由于音乐共同爱好,组合在一起。《向着未来》是她们的代表作,词曲是玉城千春一人创作完成。中国歌迷听这首歌,就会想起刘若英的《后来》,一样的曲调,却是不一样的情感。刘若英《后来》是填词,展现的是爱情,而这首原创歌曲表达的是亲情,是母女之间的感人故事。
🌵在成长叛逆时期,逐渐厌倦了母亲的爱,当小女生开始人生之旅,离开母亲,独自踏上拼搏的历程,心中惶恐不安时,才倍感母亲百般温暖,终于体会母亲无私的爱。这首《向着未来》,是作者自己的亲身经历,感同身受,深情的演唱就像对母亲诉说,征服了无数听众而深入人心。音乐无分国界,美曲才会引起世界共鸣。【琴心音评】
尊重原唱,感受原唱从歌里表达的东西才是一种洗礼,不是贬低后来,希望中国歌手也能写出发自肺腑的好歌
玉城千春在21岁时就能创作并主唱出这首至今经典不衰的《未来へ》,不得不说太有音乐天赋和才能了,刘若英翻唱的中文《后来》,虽然让我们先期熟知了这首歌,但从歌曲的唱功和声线上来对比玉城千春的原唱,真的是不在同一水准上,可以说听了玉城千春开口唱出的那一声后,就不再会去再听那首翻唱的《后来》了。
张学友的《秋意浓》、李克勤的《红日》《月半小夜曲》、刘若英的《后来》、王菲《容易受伤的女人》、张国荣《风继续吹》、筷子兄弟《老男孩》、莫文蔚《盛夏的果实》、F4的《流星雨》、张信哲《白月光》、任贤齐的《伤心太平洋》 全是翻唱重做成中文的日文歌。。好有好多。上个世纪,日语歌“养活了大半个华语乐坛”。。。
未来へ (向着未来)-Kiroro 推荐歌曲
キロロのいちばんイイ歌あつめました专辑下载
(2006-03-29)