Song-程璧

歌手 : 程璧
专辑 : Sonnet and Song
语种 : 英语
时长 : 04:09
罗塞蒂(Christina Georgina Rossetti,1830-1894),1830年出生于伦敦,伍尔夫曾盛赞她为英国第一女诗人。父亲是流亡的意大利诗人,家庭充满文学与艺术氛围。她的诗歌感情真挚,言辞简练,用诗行来折射现实,描写生命、爱情和死亡。她的这首诗《Song》,恰如一首墓志铭一般,而其实创作于诗人青春期,却也正值患病时期。字里行间可以读到一份对存在的思考与对死亡的凝视:“当我死后,亲爱的,不要为我唱悲伤的歌谣。如果你愿意,就想起我;如果你愿意,就忘记我。”

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Song-程璧 文本歌词

Song - 程璧
词:克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂(Christina Georgina Rossetti )
曲:程璧
编曲:皮怡然
吉他:皮怡然
小提琴:王大毛/张琴
大提琴:张平
弦乐录音棚:金田录音棚
器乐录音:王小四
人声录音:前田 励
混音:严祥博
母带:严祥博
When I am dead my dearest
Sing no sad songs for me
Plant thou no roses at my head
Nor shady cypress tree
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet
And if thou wilt remember
And if thou wilt forget
I shall not see the shadows
Shall not feel the rain
I shall not hear the nightingale
Sing on as if in pain
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set
Haply I may remember
And haply may forget
When I am dead my dearest
Sing no sad songs for me
Plant thou no roses at my head
Nor shady cypress tree
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet
And if thou wilt remember
And if thou wilt forget
I shall not see the shadows
Shall not feel the rain
I shall not hear the nightingale
Sing on as if in pain
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set
Haply I may remember
And haply may forget