Turandot / Act III - Puccini: Turandot / Act III - "Nessun dorma" (トゥーランドット: ダレモネテハナラヌ|歌劇《トゥーランドット》: 何人も眠ってはならぬか!(誰も寝てはならぬ)) (Bonustrack)-Plácido Domingo/Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan/Wiener Staatsopernchor
语种 : 纯音乐
时长 : 03:27
《今夜无人入睡》(意大利文:Nessun dorma)是普契尼最后一部歌剧《图兰多》的咏叹调,由男角卡拉夫王子(Calaf)演唱,诉说图兰多公主要全城彻夜不睡,在天亮前替她寻找王子的名字,若无法如期查出,则全城百姓都必须受死。歌曲的原意为“不让人入睡”,中译为“今夜无人入睡”或“公主徹夜未眠”。这首古典歌剧作品是著名男高音帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti)的经典金曲,1990年被英国广播公司(BBC)用作当年意大利世界杯足球赛的主题曲后,令它的知名度更广为人知。
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT Turandot / Act III - Puccini: Turandot / Act III - "Nessun dorma" (トゥーランドット: ダレモネテハナラヌ|歌劇《トゥーランドット》: 何人も眠ってはならぬか!(誰も寝てはならぬ)) (Bonustrack)-Plácido Domingo/Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan/Wiener Staatsopernchor 文本歌词
Puccini: Turandot / Act III - "Nessun dorma" (Bonustrack) - Plácido Domingo (普拉西多·多明戈)/Wiener Philharmoniker (维也纳爱乐乐团)/Herbert von Karajan (赫伯特·冯·卡拉扬)/Wiener Staatsopernchor
Nessun dorma Nessun dorma
Tu pure o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D amore e di speranza
Ma il mio mistero e chiuso in me
Il nome mio nessun sapra
No no sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera
Ed il mio bacio sciogliera
Il silenzio che ti fa mia
Turandot / Act III - Puccini: Turandot / Act III - "Nessun dorma" (トゥーランドット: ダレモネテハナラヌ|歌劇《トゥーランドット》: 何人も眠ってはならぬか!(誰も寝てはならぬ)) (Bonustrack)-Plácido Domingo/Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan/Wiener Staatsopernchor 推荐歌曲
Karajan - The European Anthem & National Anthems专辑下载
(2006-06-02)