We Three Kings Of Orient Are-Mario Lanza

歌手 : Mario Lanza
语种 : 英语
时长 : 03:02
霍金斯终身未娶,但他热爱儿童,自己也童心未泯。 1857年的圣诞节,他想给他的姪儿女们一份既有意义又出奇的圣诞礼物,于是他作了这首诗歌。他描绘三博士自东方跋涉长途远道前来朝主的事蹟。 歌的旋律活泼,带有浓厚的民谣气息,它的节奏令人感到骆驼沉重的步伐。这首歌刊印在他1862年出版的诗歌集中,不久就被选入各教会的讚美诗集中,也有许多人将它编成圣诞剧表演。

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT We Three Kings Of Orient Are-Mario Lanza 文本歌词

We Three Kings of Orient Are - Mario Lanza (马里奥·兰扎)
Written by:Trad
We three kings of orient are
Bearing gifts we traverse afar
Field and fountain
Moor and mountain
Following yonder star
O star of wonder star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading still proceeding
Guide us to thy perfect light
Born a king on bethlehem's plain
Gold I bring to crown him again
King for ever ceasing never
Over us all to reign
Frankincense to offer have I
Incense owns a deity nigh
Prayer and praising
All men raising
Worship him god most high
O star of wonder star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading still proceeding
Guide us to thy perfect light
Myrrh is mine
It's bitter perfume breathes
A life of gathering gloom
Sorrowing sighing bleeding dying
Sealed in the stone cold tomb
Glorious now behold him arise
King and god and sacrifice
Al le lu ia al le lu ia
Heaven to earth replies
O star of wonder star of night
Star with royal beauty bright
Westward leading still proceeding
Guide us to thy perfect light