长恨歌·第一乐章 (吴语)-流浪的蛙蛙

歌手 : 流浪的蛙蛙
语种 : 国语
时长 : 02:48

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT 长恨歌·第一乐章 (吴语)-流浪的蛙蛙 文本歌词

长恨歌·第一乐章 (吴语) - 流浪的蛙蛙
词:白居易
曲:丢子
汉皇重色思倾国
御宇多年求不得
杨家有女初长成
养在深闺人未识
天生丽质难自弃
一朝选在君王侧
回眸一笑百媚生
六宫粉黛无颜色
春寒赐浴华清池
温泉水滑洗凝脂
侍儿扶起娇无力
始是新承恩泽时
云鬓花颜金步摇
芙蓉帐暖度春宵
春宵苦短日高起
从此君王不早朝
承欢侍宴无闲暇
春从春游夜专夜
后宫佳丽三千人
三千宠爱在一身
金屋妆成娇侍夜
玉楼宴罢醉和春
姊妹弟兄皆列土
可怜光彩生门户
遂令天下父母心
不重生男重生女

长恨歌·第一乐章 (吴语)-流浪的蛙蛙的精彩乐评

血书蛙蛙跟清弄合唱一首吴语歌
跟闽南语比,还是觉得吴语更有意境~好像天生就该是这个调调~
不怎么好听,一天也就循环了20多遍。😜
这首吴语唱起来比国语好听
我。。。一个浙北人其实很少说方言,都快不会说了
说到长恨歌我就想起了《妖猫传》,大唐繁荣时,她是大唐的象征,大唐衰弱时,大唐将不再需要她,大唐的灭亡不是她的错,她也只是一个普通的女人而已,为何要背负这红颜祸水的骂名?
有一种想作诗词歌赋的感觉哈哈哈,青青子衿悠悠我心~
翻唱的最喜欢这个版本的了,吴侬软语,述尽哀婉
此版本可谓真的还原了旧时读音措辞,还记得已故高中语文老师施焰(施麻雀),在《离骚》一篇教学时用还原的古时发音教我们背诵的场景。果然押韵啊……可惜逝者如斯!麻雀……麻雀啊……想你了。
吴侬软语真的在消失,,,我妹妹比我小几岁,但是她现在只听的懂,已经不会讲了。这些古语消失的步伐真的比我们时代发展的速度还要快,真的不想他们就这么消失啊,毕竟还是我们前人积聚的文化,,,,
吴侬软语唱白乐天的长恨歌实在太好听太有韵味儿,一听就爱上了,单曲循环欲罢不能啊
不敢再听下去了怕一直哭
喜欢长恨歌,是因为是爱情悲剧,唐玄宗重色轻国,杨贵妃娇媚侍宠,也暗示我们迷色误国不可取,所以不要太沉沦于爱情,无论男女
这个版本最吻合长恨歌场景,最有韵味了,期待作者能够唱完整版去
芙蓉帐暖度春宵,从此君王不早朝🙊🙉🙈