化粧直し-東京事変

歌手 : 東京事変
专辑 : 大人
语种 : 日语
时长 : 05:03

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT 化粧直し-東京事変 文本歌词

化粧直し - 東京事変
词:椎名林檎
曲:椎名林檎
貴方が去ったあとのこの部屋
白く濁っていく
過去は遥かな霧の様で
私のもう二度とは示せない強さ
霞んでいく
今朝の別れが雨なら良い
貴方に逢って孤独を知った
だけど失った今
私は初めて本当のひとり
馨る枇杷
二人の庭はとうに朽ち痛んでいる
何度もさようならを言い過ぎて
どうか帰ってもう一度だけ
その時こそは
貴方の慈しみを無駄にしないから
貴方に逢って孤独を知った
だから失って
今更ながらまた貴方を識った
言葉が宙に舞って枯れたとき
やっと私は気付いた
本当にひとり

化粧直し-東京事変的精彩乐评

明明是首bossanova、唱的却是心酸事呐、 我其实形影单只。
歌词里的枇杷是化用的项脊轩志的典故吗😳😳
前面是静静的爵士,4:13开始突然爆裂
一杯微凉涩口的绯红雨夜
人声停时本该是很规矩的爵士乐,果然还是霓虹国
与你相遇之后才知道孤独的意味
怎么会有这么耐听的歌存在呢
成熟的大人的感情就是这样吧?这张专里最最最喜欢的一首了。
你离开的早上要是下着雨就好了。潜台词即是不想让他走
沉闷的雨天,太阳夹着雨,站在窗前,一阵风也把我吹到了远方。
太令人感到舒适了(虽然带些许忧郁,如傍晚的夕阳浮云),负责律动但听感蛮规整平稳的bossanova节拍和灵动流畅的bossanova吉他钢琴旋律,偶尔飘来的萨克斯,当然这是指4:13之前的。4:13之后那夸张躁动的器乐段落所构成的色彩反差,现在重听,还是觉得不太适应,这是何种心境下才能产生共鸣的段落啊?以后再说了。
powder up my mind优雅的缺憾美配上bossanova听得我想升天……
贵方に逢って孤独を知った
东京事变有这一首歌足以青史留名
我就是喜欢爵士(暴言)
词是不是抄了项脊轩志…
(胡说八道 说错了敬请谅解uvu) 对于一个不会日文的人来说 在没看到歌词时 只能从人声和纯音来品 人声感觉是悲伤的甚至是凄凉也不为过 而纯音又是轻快的 这样形成了第一层反差 第二层反差我认为是这首歌最绝的 就是最后的一段变奏 或释怀或悲伤的感情 一下爆发出来 在看完歌词后更能理解为什么会形成这样的反差 整首歌像是一段心路历程 在爱上《人生处处是美梦》和《修罗场》后又是一首难得的好歌