桜色舞うころ (樱花纷飞时)-中岛美嘉

歌手 : 中岛美嘉
语种 : 日语
时长 : 04:56

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT 桜色舞うころ (樱花纷飞时)-中岛美嘉 文本歌词

桜色舞うころ (樱花纷飞时) - 中島美嘉 (なかしま みか)
词:川江美奈子
曲:川江美奈子
桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた
若葉色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを見失い
あなたへ流れた
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
枯葉色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
愛へと変わるの
どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと葉を揺らして
やがて季節はふたりを
どこへ運んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた
雪化粧 まとえば
想いはぐれて
足跡も消してく
音無きいたずら
どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて
めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら
桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま

桜色舞うころ (樱花纷飞时)-中岛美嘉的精彩乐评

我想全世界都应该听过这首歌吧,就算不知道,也肯定听过。第一次晓得中岛美嘉,还是因为那首我也曾想过一了百了
尊重一下原唱不行吗,这首歌都是美嘉唱剩的了,还有人提双笙,真的是。
我听过很多人的赞美也听过很多人的呵斥 看见很多人向我走来 也看见很多人弃我而去 眼睁睁看着亲密的人走远 亲耳听到自己在别人口中是怎样的烂人 收获过许多 失去过许多 从前亲手种下的执念 我自己收回 有过梦魇有过心愿有过突兀的孤独 终归会发现 每个人活得最漂亮的时候都是一个人.
第一次听,王力宏的《需要人陪》明显有这首歌的影子
很好听,所以有很多翻唱,不过都没有超越原唱,无论怎么翻唱,曲总是美奈子写的吧。不能总像时间煮雨一样不要脸。我一直很喜欢歌姬中岛美嘉。我认为她比很多现在中国歌手要好。
可怕 一直以为浮生未歇是墨明棋妙原创 听完这首歌我蒙蔽了 哎
实话日本的音乐对中国的流行音乐有很大的影响
我并不是要招黑,双笙唱的不是不好,是真的不好,唱歌用感情很好,但是过了,就有点儿刻意了,还不如没有感情。(简单来说,就是作!)
丹江河边樱花开了,真美啊!虽然是晚上,实在想让你也看看,可是不知道怎么告诉你。实在忍不住就折了一支,粉色的一层一层的,不是很香,但很漂亮。我把它放在床头了,一会儿带给你看看吧,但愿今晚的梦晚点再醒!让我多看看这注定不长久的樱花和梦中的你。
如果说日本歌曲的好处,那就是多了一点用心,不仅限于歌手,还有作曲、填词都包含着满满的心意。
听着这首音乐,仿佛在樱花纷飞下跳舞。真美好。
希望有些翻唱的歌都要标明原唱,尊重原唱
说这首歌是抄袭的麻烦去了解一下中岛美嘉的地位,当年蔡依林孙燕姿都要敬她三分
大鱼前两句是不是抄袭了这个前奏
这首歌这么好听不能让那些胡乱cover的人糟蹋了真的很气愤,起码翻唱要注明是翻唱谁的歌,不懂得尊重别人
听听这些歌曲,我那心灵的伤会变好