Le nozze di Figaro, K. 492 - Act I: "Non più andrai"-Samuel Ramey/London Philharmonic Orchestra/Sir Georg Solti

语种 : 纯音乐
时长 : 03:38
第一幕:今天晚上,费加罗将和苏姗娜结婚,婚礼就在他们的主人阿尔玛维瓦伯爵家里举行。这个时候,两个人正在他们的新房里忙碌,苏姗娜坐在镜子前面梳妆打扮,而一旁的费加罗则苦思冥想如何安排伯爵送的大床。费加罗打量着房间的每一个角落,比划着适合放置新床的位置。苏姗娜转头叫他看看自己装扮得是否得体。见费加罗不置一词,苏姗娜便对他说老爷把这间离他卧室不远的屋子给他俩很值得怀疑,他们要当心。说完,苏姗娜被人叫了出去。费加罗想着如果老爷真的不怀好意的话,他也有办法对付。外面,巴尔托洛医生和他的女管家玛赛琳娜来了,她拿出一张字据,上面写着:我借了您的钱,如无力偿还,便和您结婚,费加罗。这老女人很喜欢费加罗,听说他今晚要结婚,所以着急的想请医生帮忙,以此为理由来阻止。医生曾是罗西娜的监护人,以前由于费加罗的干预使他在无奈之中把罗西娜嫁给了伯爵,所以一直怀恨在心,眼看着报仇的机会来了,感到非常痛快,答应玛赛琳娜的请求后便立刻离开去办理。苏姗娜进房间的时候看到自己的情敌玛赛琳娜,心中有气,但两人都十分克制。表面上看起来温文尔雅,可不久便互相指责,争吵到最后,玛赛琳娜认了输,苏姗娜笑着看她离开。此时,童仆凯鲁比诺愁眉苦脸的来找苏姗娜,他说老爷看到他和园丁的女儿巴巴丽娜昨天晚上幽会很愤怒,并要把他赶走。现在他正为这事担心,希望能找女主人帮他求情。凯鲁比诺处于情窦初开的年龄,一看见女人就不知所措,苏姗娜安慰他。正说着,伯爵来了,凯鲁比诺吓的藏在一条被单下。不知情伯爵以为只有苏姗娜一个人在屋里,便放肆的向她求爱。突然门外传来了音乐教师巴西利奥的声音,伯爵急忙也躲起来。巴西利奥喜欢在人背后议论,他兴奋得说着伯爵夫人罗西娜与凯鲁比诺之间有点是非。藏在椅子后面的伯爵听得气愤,跳出来大骂凯鲁比诺,没想到他一边说一边随手提起被单,当他看到凯鲁比诺的时候简直要发疯了。就在这时,费加罗与一大群农民涌进房间。人们捧着鲜花大声赞扬伯爵废除家奴结婚时主人享有的“初夜权”。当着众人,伯爵尴尬地表示这是他应该的。于是可怜的凯鲁比诺成了出气桶,伯爵罚他去当兵。看到凯鲁比诺丧气的样子,费加罗则鼓励他,要他放下爱情,勇敢的到战场上去开创远大前程。第三幕:众人离去后,伯爵独自留在客厅里,对于之前所发生的事情仍感困惑。不久,他们带了一位法官回来,审判开始。玛赛利娜表示她不要费加罗还钱,只要娶她为妻。问题看似简单却又复杂,结果意外的查出了费加罗的身世,他是玛赛利娜与医生巴尔托洛的私生子。这样一来,事情出现转机,原本紧张的气氛被重逢的喜悦代替,只有伯爵一个不太满意。第四幕:趁着混乱,苏姗娜把信塞进伯爵手里,而伯爵不小心遗失了别在信上的别针。黄昏时分只见巴巴丽娜提着灯在地上寻找别针,费加罗正巧经过便询问她,巴巴丽娜据实回答,说是老爷要他拿给苏姗娜给一封信,而上面的别针不见了。听完,费加罗的心中起疑,难道所有的女人都是不忠实的,他向自己的母亲抱怨。而玛赛琳娜却不相信。费加罗前去找医生及音乐教师,他要他们藏在花园中等待他的暗号,如果苏姗娜真的背叛他,他将会报仇。费加罗心中痛苦万分,他几乎要诅咒这个世界上所有的女人,她们都是魔鬼。夜色渐深,苏姗娜和罗西娜对换了服装,在一片昏黄朦胧中无人能辨。这个时候苏姗娜已经发现了躲在一边的费加罗,但她并不点穿,心想捉弄一下他也不妨。晚风清凉,花园中静悄悄的,看上去似乎只有扮作苏姗娜的罗西娜一人,她有一点矛盾也有一点紧张,她所等的人是自己的丈夫,那个人期盼的却不是她。伯爵兴高采烈的来的花园,现在苏姗娜终于要属于他了。花园的暗处,费加罗也看明白了。可是他对此感到生气,便将错就错,对身边假装伯爵夫人的苏姗娜表示爱慕的心意。这下,苏姗娜气得撕破了伪装。费加罗笑着吹起了口哨,躲在暗处的人都跳出来,人们手里的火把把花园照得灯火通明。拥抱着自己妻子的伯爵羞愧万分,他向夫人认了错。变心的人回心转意,相爱的人可以自由的结婚,失散的人团聚。

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Le nozze di Figaro, K. 492 - Act I: "Non più andrai"-Samuel Ramey/London Philharmonic Orchestra/Sir Georg Solti 文本歌词

再不要去做情郎 (选自:莫扎特《费加罗的婚礼》) - London Philharmonic Orchestra (伦敦爱乐乐团)/Vicelounge
Written by:Wolfgang Amadeus Mozart
Non più andrai farfallone amoroso
Notte e giorno d'intorno girando
Delle belle turbando il riposo
Narcisetto adoncino d'amor
Delle belle turbando il riposo
Narcisetto adoncino d'amor
Non piu avrai questi bei penacchini
Quel cappello leggiero e galante
Quella chioma quell'aria brillante
Quel vermiglio donnesco color
Quel vermiglio donnes color
Non piu avrai quei penacchini
Quel cappello
Quella chioma quell'aria brillante
Non più andrai farfallone amoroso
Notte e giorno d'intorno girando
Delle belle turbando il riposo
Narcisetto adoncino d'amor
Delle belle turbando il riposo
Narcisetto adoncino d'amor
Fra guerrieri poffar bacco
Gran mustacchi stretto sacco
Schioppo in spalla sciabla al fianco
Collo dritto muso franco un gran casco o un gran turbante
Molto onor poco contante
Poco contante
Poco contante
Ed in vece del fandango
Una marcia per il fango
Per montagne per valloni
Con le nevi e i solioni
Al concerto di tromboni
Di bombarde di cannoni
Che le palle in tutti i tuoni
All'orecchio fan fischiar
Non piu avrai quei penacchini
Non piu avrai quel cappello
Non piu avrai quella chioma
Non piu avrai quell'aria brillante
Non più andrai farfallone amoroso
Notte e giorno d'intorno girando
Delle belle turbando il riposo
Narcisetto adoncino d'amor
Delle belle turbando il riposo
Narcisetto adoncino d'amor
Cherubino alla vittoria
Alla gloria militar
Cherubino alla vittoria
Alla gloria militar
Alla gloria militar
Alla gloria militar

Le nozze di Figaro, K. 492 - Act I: "Non più andrai"-Samuel Ramey/London Philharmonic Orchestra/Sir Georg Solti 推荐歌曲