レプリカント (复制人)-ヨルシカ

歌手 : ヨルシカ
专辑 : 盗作
语种 : 日语
时长 : 03:37

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT レプリカント (复制人)-ヨルシカ 文本歌词

レプリカント - ヨルシカ (Yorushika)
词:n-buna
曲:n-buna
编曲:n-buna
君は映画をずっと観ている
誰一人もいない劇場で
今思えばチープなセットで
人のよく死ぬSF映画
いつか世界が真面になって
人の寿命さえ随分伸びて
死ねない世界になればいいのにね
そしたら心以外は偽物だ
言葉以外は偽物だ
神様だって作品なんだから
僕ら皆レプリカだ
いつか季節が過ぎ去って
冷たくなって年老いて
その時に
僕は映画をずっと観ている
つまらないほどに薄い映画
席を立ってからやっと気付く
これは僕を描いたドラマだ
いつか僕らは大人になって
手に入れるものも大きくなった
次は愛でも買えればいいのにね
あんたの価値観なんて偽物だ
思い出だって偽物だ
心は脳の信号なんだから
愛も皆レプリカだ
いつか季節が過ぎ去って
思い出ばかりが募って
その時に
満たされるならそれで良かった
歌を歌うのに理由も無いわ
他人の為に生きられない
さよなら以外全部塵
人を呪う歌が描きたい
それで誰かを殺せればいいぜ
夏の匂いに胸が詰まっていた
僕らの心以外は偽物だ
言葉以外は偽物だ
この世の全部は主観なんだから
君も皆レプリカだ
さよならだって投げ出して
このまま遠く逃げ出して
言葉で全部表して
心も愛も書き足して
それでも空は酷く青いんだから
それはきっと魔法だから
いつか季節が過ぎ去って
冷たくなって年老いて
その時にやっとわかる
僕もその青さがわかる

レプリカント (复制人)-ヨルシカ的精彩乐评

即使是复制品,也那么令人神往;即使是虚假的,也那么令人心动;即使是平庸的,也那么让人心安。世界像街边的涂鸦,粗糙随意,甚至有着一串串电话号码,但却那么五彩斑斓,绚丽。
开头我还以为我新买的耳机坏了😂
已经连续听了一年多了的曲子,每次听到结尾都有一种十分舒畅的感觉,过了那么久的时间天空依旧是如此湛蓝
这首歌简直是我的菜啊!ROCK这种充满激情的音乐类型最能打动我这个追求个性的小个体了。歌词也好棒啊,尤其是“心以外都是假的”,好像一下子点醒了我的灵魂,让我感觉到了自己的存在意义。主题是关于人生的吧,很有感悟,也许是让我们珍惜活着每个瞬间,找到真正属于自己的东西吧。音乐和歌词都能让我感受到自由和勇气,成为自己想成为的人,这也是我一直在追求的。听了这首歌之后我的粉丝数量应该也会增加吧,我非常想和他们分享这种充满正能量的音乐。
2分35秒那段是拿不拿的和声吗?
发现这边喜欢夜鹿的好少
这是一首开头和结尾可以无缝衔接的歌。。。😃
这首歌是复制品(duplicate)的意思啊……突然觉得跟音乐小偷的主题很符合呢(最后偷的是赝品哈哈哈)😂
这首歌单曲循环简直完美衔接
听到这首突然有一种熟悉的感觉啊
最爱这一首!词也很棒 似乎隐隐透出的悲伤绝望的感觉 好期待小说是个怎样的故事
这歌词让我想到amazarashi的《科幻老电影》
如果说能代表我心焦虑,夜鹿的歌直接表示出来了,非常喜欢啊.
快要冬天了,我还在听夜鹿😭夜鹿的夏天,Elma和Eimy的夏天永远不会完结
带耳机前奏有双声道牛逼啊啊啊
每一天过着一样的生活,我仿佛就是一个社会的复制人
价值观什么的 全部都是复制品啊

レプリカント (复制人)-ヨルシカ 推荐歌单