夢みたあとで-Mifloat
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT 夢みたあとで-Mifloat 文本歌词
夢みたあとで (梦醒之后) - GARNET CROW (ガーネット・クロウ)
词: AZUKI七
曲: 中村由利
朝が来るたび君のことを想う 【梦醒之后在清晨来临时 想起了你】
一日の始まりさえも切なくて 【连一天的开始也惆怅不已】
二度と戻れない? 無邪気な二人 【无法回到过去了吗?天真的两人】
ただ傍にいれば幸せだった 【若是在你身边 就会感到幸福】
時が経つことに怯えて泣いてた 【恐惧着 哭泣着 】
変わりゆく人の心に 【向着流逝的光阴】
望まなければ 【对于逐渐改变的人心】
失わないのに 【如果不曾期盼 也就无从失去】
求めずにはいられないよ 【明知如此 却无法停止渴求】
どんな未来がこの先にあっても 【无论前方 会有着怎样的未来】
ユメヲミタアトデ 【梦醒之后】
君はまだ遠くて 【你仍如此遥远】
気持ちだけ先走って空回り 【只剩了这份感情 徒自徘徊流转】
花の雨が降るこの道は変わらず 【花雨飞散而下 这段旅路永不改变】
腕を絡め歩きたいな 【多么想与你携手漫步其中】
ケンカして疲れてもまた会える 【即使争吵得疲惫不已 仍然渴望相会】
そんな日はいつまで続くかな 【这样的日子 究竟会持续到何时呢】
時々感情持って生まれてきたこと 【抱持着与生俱来的感情 这个事实】
憂鬱にさえ思ってしまう 【有时亦会令人感到忧郁呢】
舞い上がって旅立って 【飞扬出发 踏上遥远无尽的旅程】
遠くまできたな 【寂寞的夜里 我所回忆起的】
寂しい夜に思い出すのは 【并非是那些爱过的人们】
愛した人より愛された日々 【而是自己曾被爱着的 那段时光】
ユメヲミタアトデ 【梦醒之后】
解き放つ窓の向こう 【望向窗外的彼端】
目の前で分かれゆく風の音 【眼前呼啸而去的风声】
通り過ぎたあとの静寂に降る太陽 【尘埃落定后 于静寂中陨落的太阳】
優しすぎて愛しさ増す【太过温柔 平白增加了爱恋】
ユメヲミタミタイ【想要去望见 那个无尽的梦】
今君に届かない 【重要的你 如今仍无法触及】
愛のない言葉なんて響かない 【冷酷的话语什么的 从未响起】
ほんの少し離れて 【似乎保持着微妙的距离】
見守るような君に 【 守候着我的 这样的你】
迷いながら微笑んでる 【一边迷惘着 一面露出了微笑】
君はまだ遠くて 【你仍如此遥远】
気持ちだけ先走って空回り 【只剩下这份感情 徒自徘徊流转】
コワレユクように 【仿佛逐渐幻灭的】
ながい 夢みたあとで【悠长梦境啊 在醒来之后……】
And yet...There will still be love in this world 【即便如此 依然对这个世界充满感情】
未经许可,不得翻唱或使用