アネモネ (银莲花)-芝麻Mochi
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT アネモネ (银莲花)-芝麻Mochi 文本歌词
アネモネ(银莲花) - 芝麻Mochi
词:あめのむらくもP
曲:あめのむらくもP
编曲:あめのむらくもP
混音/母带:白萝卜音乐工作室
制作人:Shu Tsuchiya
制作发行:MIRAI Tokyo Inc/NEGIA纳吉音
曲绘:kinoto
封面设计:Mindspace
统筹:芽米/Angela.Door/芝麻Mochi
(未经许可,不得翻唱或使用)
こんな世界を愛せるのは
あなたが あなたが
あなたが 居るから
たとえ嵐が吹き荒れても
生きて生きて 今に縋るさ
Hah 泡沫の日々を
僕たちは生きていて
知ることもできずただ
訳もなく惑い朽ちて
果てて砂と混じる
Ah 答えの無いまま人は
Ah 何故に明日を乞うのでしょう?
こんな世界を愛せるのは
あなたが あなたが
あなたが 居るから
たとえ嵐が吹き荒れても
生きて生きて 今に縋るさ
Hah ここに降る雨は
傘さえもすり抜けて
誰彼も濡らしてく
分け隔てなく
僕らを揺らし乱してゆく
Ah 終わりあるこの命を
Ah 何故に人は編むのでしょう
こんな命を愛せるのは
あなたと あなたと
あなたと 居るから
もしも世界が盾突くなら
全て捨てて 守り果てるさ
Ah 答えの無いまま人は
Ah 何故に愛を乞うのでしょう?
こんな儚さ愛せるのは
あなたと あなたと
あなたと 朽ちるから
たとえ嵐が吹き荒れても
生きて生きて 今に縋るさ
いずれ果てる命に縋るさ
アネモネ (银莲花)-芝麻Mochi的精彩乐评
有哪位大佬能帮我解读一下为什么这首歌的名字要取名为《银莲花》呢?
建议听歌 不建议盲目的恋爱
“我将永远,承受心跳的负荷与呼吸的累赘”
银莲花…逐渐单薄的爱,失去希望,期待被抛弃,嫉妒………
为这首歌中间类似水滴的声音和主唱声线的契合的同时,也为高潮歌词的中心与还是那个“你”叹息。 为什么是有你在,为什么和你一起,我的人生必须围绕你展开吗?但当我把“你”变成音乐,变成我爱的文学,变成天气,雨天的伞,蝴蝶,一切如同惊鸿一箭,莲花绽开。
“不知道为什么而活的人,为什么要乞求明天呢?”
“不知道为什么而活的人,为什么要乞求爱呢?”
这是原创?我还以为是哪个动漫ed翻唱
昨天在奶茶店听到的,觉得很好听呜呜呜
在试炼的终点是花开万里
愿你以渺小启程 以为伟大结束
曾沧海难为水,一些难以启齿的温柔。
一个人,
几行字,
熟悉的旋律,
零散的躲在心灵深处,藏着一朵朵枯萎的心事,依旧。
到了最后,或许人内心真正有所期待的,
也都直剩下了一个你的出现。
我能爱这样的世界
是因为有你啊
有你有你啊
我对活着的留念
只有你啊
我对世界的留念
只有你啊
因为有你啊
我要努力
努力的活下去
活下去
我现在只想说 日推你是我的神啊啊!!!
日推的 音色很好听啊 歌也很不错 快火噢🔥
銀蓮花的譜曲和它的歌詞一樣充滿著宏大的意蘊,傳達出「在破碎的世界裏仍然具有希望和愛」這樣的堅定情感。不同於"網絡熱門歌曲"的反復音調段落,銀蓮花在強大的編曲能力和音樂詮釋力中以跨大幅度音階的方式激發人忍不住想要流淚的衝動。
总能听出一种明媚的悲伤,是失望后的释怀
最近看地球上线的时候一直在听这个,感觉莫名的配
银莲花的花语为失去希望,期待被抛弃,渐渐淡薄的爱。寓意着不是所有的恋爱都是美妙的,或许你爱的人并不爱你😔
アネモネ (银莲花)-芝麻Mochi 推荐歌曲
アネモネ(银莲花)专辑下载
(2022-10-15)