A La Claire Fontaine-尚雯婕

《还是夫妻》电视剧插曲|《梦之浮桥》法文原版
歌手 : 尚雯婕
专辑 : 梦之浮桥
语种 : 法语
时长 : 02:50

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT A La Claire Fontaine-尚雯婕 文本歌词

A La Claire Fontaine - 尚雯婕
À la claire fontaine
M'en allant promener
J'ai trouvé l'eau si belle
Que je m'y suis baigné
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai
Sous les feuilles d'un chêne
Je me suis fait sécher
Sur la plus haute branche
Un rossignol chantait
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai
Chante rossignol chante
Toi qui as le c ur gai
Tu as le c ur à rire
Moi je l'ai à pleurer
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai
J'ai perdu mon amie
Sans l'avoir mérité
Pour un bouton de roses
Que je lui refusai
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai
Je voudrais que la rose
Fut encore au rosier
Et moi et ma ma tresse
Dans les mêmes amitiés
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai

A La Claire Fontaine-尚雯婕的精彩乐评

搞不懂争论个啥,中国那么多方言,法国就没有方言了?法国人说法语都一样吗?听歌就听歌呗,不听就离开嘛,多简单,另外:有人是因为热搜特意来听的吗?🙋
发音太标准了吧…语音强迫症的我很少跟着非原版唱歌 尚老师发音太优秀(。ò ∀ ó。)
面纱的电影比原著仁慈多了,原著里的沃特到死也没有原谅凯蒂,他说:“死的那个是狗”。其实面纱不仅仅是说爱情。
歌好听,尚雯婕的法语发音没得说,恰到好处
真不是随便来一个人就能模仿的啊
一个曾经很重要的女生推荐我听的歌,以后可能再也没有交集了,经历了很多可是总是恨不起她来,每次听到这首歌就觉得满是遗憾,祝福一生幸福。
原谅我今天才知道这个歌手兼法语学霸
何所冬暖,何所夏凉。我爱你已久,永不能忘🎀
这 小舌音 ,啧啧👍👍👍
真好听啊,其实最简单的旋律反而最难唱啊
尚雯婕就是原唱,在电影《面纱》中,谢谢。
好羡慕她的小舌音好自然!
我们重逢以上花浪漫时的情节 一颦一笑都萦绕在我心间 泛起了种种涟漪
在《何所冬暖,何所夏凉》里面简安桀唱过
喜欢一首歌,除了它的旋律,它的演绎,它的情感,更多的,还是它背后的那个故事,以及故事里那个遗憾的人儿吧
梦之浮桥

梦之浮桥专辑下载

(2007-06-07)