Part I: For the First Day of Christmas: No. 2 Evangelist: "Es begab sich aber zu der Zeit" (第一部分:圣诞节的第一天:第2首 布道者:“那些日子该撤亚古大督有旨意下来”)-Anthony Rolfe Johnson/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
语种 : 其他
时长 : 01:17
第一部分为《圣诞节清唱剧》的第1至第9首,描述耶稣的诞生,于圣诞节的第一天演出(即公历12月25号),首演时间为1734年,地点分别于凌晨和下午在圣尼古拉斯教堂和圣托马斯教堂。
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT Part I: For the First Day of Christmas: No. 2 Evangelist: "Es begab sich aber zu der Zeit" (第一部分:圣诞节的第一天:第2首 布道者:“那些日子该撤亚古大督有旨意下来”)-Anthony Rolfe Johnson/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner 文本歌词
Part I: For the First Day of Christmas: No. 2 Evangelist: "Es begab sich aber zu der Zeit" (第一部分:圣诞节的第一天:第2首 布道者:“那些日子该撤亚古大督有旨意下来”) - Anthony Rolfe Johnson/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner
Es begab sich aber zu der Zeit
Dass ein gebot von des Kaisers
Augustus ausging dass alle
Welt geschätzt werde
Und diese Schätzung war die allererste
Und geschah zur Zeit da
Start
Ama di Stadthalter noche in Syrien war
Und Jedermann ging dass er sich schätzen liesse
Ein jeder in seiner Stadt
Da machte sich die lehet
Und daser fonde made
David`s die da heisst
David`s war damit er sich schätzen
Liess mit Maria seinem vertrauten
Weibe Die war schwanger
Und als sie dort waren kam die
Zeit dass sie gebären sollte und sie geba
Part I: For the First Day of Christmas: No. 2 Evangelist: "Es begab sich aber zu der Zeit" (第一部分:圣诞节的第一天:第2首 布道者:“那些日子该撤亚古大督有旨意下来”)-Anthony Rolfe Johnson/English Baroque Soloists/John Eliot Gardiner 推荐歌曲
Bach: Christmas Oratorio专辑下载
(1987-11-09)