Uah lua(Folla do visgo)-Luar Na Lubre

歌手 : Luar Na Lubre
专辑 : Hai un paraiso
语种 : 纯音乐
时长 : 04:38

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Uah lua(Folla do visgo)-Luar Na Lubre 文本歌词

Uah lúa
哦月儿
(Folla do Visgo)
(槲寄生之叶)
(翻译:Visin & Vemor)
(资料来自官网)
【A través de su página web, Luar na Lubre tuvo la feliz idea de promover un concurso de letras entre sus seguidores. La respuesta fue espectacular: de pronto, el octeto se encontró con casi 300 poemas en gallego, castellano o inglés llegados de medio mundo. El remitente de Uah lúa se llama Eliseo Mauas Pinto, un argentino hijo de emigrantes gallegos que, además, ejerce de arpista e instigador del celtismo hispanoamericano. El grupo moldeó el texto con una música francamente peculiar, que mezcla el tribalismo de los indios americanos con las waulking songs (canciones de lavandería) escocesas o los cantares de seitura gallegos, aquellos que se entonaban durante la siega del trigo o el centeno.
在官方网站上,Luar na Lubre决定在歌迷之间举办一次填词比赛,结果十分壮观:第八张专辑迅速募集到了近300首加利西亚语、卡斯蒂亚语和英语的诗作。《Uah lúa》的作词者叫Eliseo Mauas Pinto,阿根廷人,但父母是加利西亚的移民。他会弹竖琴,也是拉美式凯尔特风格的始作俑者。乐队用了稀奇古怪的,混合了印第安部落主义、苏格兰洗衣歌和加利西亚收割号子的旋律来演绎他的作品。】
Uah lúa, sagra lua
Uah branca, sagra lúa
Uah lúa, branca lúa
Uah sagra, branca lua
哦月儿,神圣之月
哦银白色,神圣之月
哦月儿,银白之月
哦神圣,银白之月
Collerei folla do visgo
É a noite de San Xoán
Brada o porco nos outeiros
Os carballos bruando están.
采摘槲寄生之叶
和圣胡安之夜色
牲畜在山中嚎叫
橡树林窸窣作响
Bebe moza á meia noite
A frol da i’auga pura
Colle da herba preñadeira
Orballo para a fermosura
年轻人饮酒直至深夜
纯净之水灌溉成的花朵
采撷丰盈之草
美丽的露水闪耀
Alumean as fogueiras
As lembranzas do meu clan
Deses bravos q morreron
Por Kalaikia, seus irmáns
篝火点燃起
我部族的记忆
那些为卡拉卡和他们的兄弟
而牺牲的勇士