La Bohème / Act 1 - Puccini: La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"-Anna Netrebko/Rolando Villazón/Boaz Daniel/Nicole Cabell/Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks/Bertrand De Billy
歌手 : Anna Netrebko
/
Rolando Villazón
/
Boaz Daniel
/
Nicole Cabell
/
Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks
/
Bertrand De Billy
专辑 : Puccini: La Bohème
语种 : 纯音乐
时长 : 04:06
第一幕:在四个波希米亚人的阁楼。圣诞夜,巴黎拉丁区(Latin)的一间破旧的公寓阁楼里,诗人鲁道夫(Rodolfo,男高音)和画家马尔切洛(Marcello,男中音)冷得发抖,为了取暖,他们决定烧掉鲁道夫最新的诗稿。抱着一堆旧书,哲学家柯林(Colline,男低音)推门进来,他原想用这些书换点钱却什么都没有卖掉。三个人围在微弱的火炉边取笑自己的境况时,找到一份临时工作的音乐家舒奥纳(Schaunard,男中音)带着食物和木柴回来。他们正要为这意外的好运外出庆祝,房东班努瓦(Beno?t,男低音)来收房租,四人嘀咕着想办法把他打发走,便哄班努瓦喝酒,当微醉的班努瓦开始讲自己的艳遇时,四人把他踢出门外。他们去摩姆斯咖啡馆(Cafe Momus)之前,鲁道夫说自己要写完一篇稿子,其他人便在楼下等他。有人敲门,是他们的女邻居咪咪(Mimì,女高音),她拿着蜡烛来借火,但体弱多病的咪咪由于走楼梯太快而昏倒在鲁道夫的怀中。鲁道夫递给她一小杯酒令她镇静并点亮了她的蜡烛,当她起身离开时又遗失了钥匙,两个人低头寻找的时候,风把他们的蜡烛吹灭。黑暗中,鲁道夫不小心碰到了咪咪的手,于是握住她的手说屋里太黑,可以等月亮出来后再找钥匙,并请她允许自己帮她暖手,接着,他谈起了自己的境况(咏叹调:你那双冰冷的小手(Che gelida manina))。经鲁道夫的要求,咪咪告诉他自己的身世,说自己孤单的生活,靠绣花为生,盼望春天来临(咏叹调:我的名字叫咪咪(Si, Mi chiamano Mimi))。这时楼下的伙伴催鲁道夫快点加入他们,鲁道夫打开窗户回应他们,转过头来,看到月光下咪咪苍白的脸,那种如梦般脆弱的美丽令他激动不已,忍不住说出爱慕的话。两个人的心陷入爱情,他们手拉手前去摩姆斯咖啡馆。
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT La Bohème / Act 1 - Puccini: La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"-Anna Netrebko/Rolando Villazón/Boaz Daniel/Nicole Cabell/Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks/Bertrand De Billy 文本歌词
此歌曲为没有填词的纯音乐,请您欣赏
La Bohème / Act 1 - Puccini: La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"-Anna Netrebko/Rolando Villazón/Boaz Daniel/Nicole Cabell/Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks/Bertrand De Billy 推荐歌曲
Puccini: La Bohème专辑下载
(2008-01-01)