Liebesgarten (from Four Duets, Op 34)-Stuttgart Radio Symphony Orchestra/Sir Neville Marriner

语种 : 英语
时长 : 03:30

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Liebesgarten (from Four Duets, Op 34)-Stuttgart Radio Symphony Orchestra/Sir Neville Marriner 文本歌词

Liebesgarten (from Four Duets, Op 34) - Stuttgart Radio Symphony Orchestra/Sir Neville Marriner
Composed by:Robert Schumann
Die Liebe ist ein Rosenstrauch
Wo blüht er
Wo blüht er
Ei nun in unserm Garten
Darin wir zwei mein Lieb und ich
Getreulich seiner warten
Wofür er uns aus Dankbarkeit
Alltäglich neue Blumen streut
Und wenn im Himmel Rosen blühn
Sie können doch nicht schöner blühn
Und wenn im Himmel Rosen blühn
Sie können doch nicht schöner blühn
Die Liebe ist ein klarer Bach
Wo zieht er
Wo zieht er
Ei nun in unserm Garten
So viele Wellen so viel Lust
Und Freuden aller Arten
Auch spiegelt er die Welt umher
Als ob sie noch viel schöner wär
Drauf fahren wir so lustig hin
Wie Vöglein durch den Himmel ziehn
Drauf fahren wir so lustig hin
Wie Vöglein durch den Himmel ziehn
Die Liebe ist ein holder Stern
Wo glüht er
Wo glüht er
Ei nun in unserm Garten
Ach Liebchen sprich was lässt du mich
Doch oft so lange warten
Denn seh' ich dich nicht alle Stund
Des Sternes Glut mein Herz verbrennt
Doch kommst du steigt er mild herauf
Als geht im Mai die Sonne auf
Doch kommst du steigt er mild herauf
Als geht im Mai die Sonne auf
Doch kommst du steigt er mild herauf
Als geht im Mai die Sonne auf

Liebesgarten (from Four Duets, Op 34)-Stuttgart Radio Symphony Orchestra/Sir Neville Marriner 推荐歌曲