|
Das Lied der Deutschen (Germany)
|
NATIONAL ANTHEMS OF THE EU COUNTRIES IN THE ORIGINAL LANGUAGES
|
01:28 |
|
Osterreichische Bundeshymne (attrib. to Mozart) (arr. K. Ala-Pollanen) (Austria): Osterreichische Bundeshymne (attrib. to Mozart) (Austria)
|
NATIONAL ANTHEMS OF THE EU COUNTRIES IN THE ORIGINAL LANGUAGES
|
03:54 |
|
La Brabanconne (Belgium) (arr. J. Valto): La Brabanconne (Belgium)
|
NATIONAL ANTHEMS OF THE EU COUNTRIES IN THE ORIGINAL LANGUAGES
|
03:10 |
|
Siyahamba
|
Choral Concert: Tapiola Choir - MERIKANTO, O. / SIBELIUS, J. / PACIUS, F. / TORMIS, V. / MELLNAS, A. / SALLINEN, A. / JALKANEN, P. / HANNIKAINEN, P.
|
01:48 |
|
Maamme (Finland) (arr. K. Ala-Pollanen): Maamme (Finland)
|
Choral Concert: Tapiola Choir - MERIKANTO, O. / SIBELIUS, J. / PACIUS, F. / TORMIS, V. / MELLNAS, A. / SALLINEN, A. / JALKANEN, P. / HANNIKAINEN, P.
|
03:10 |
|
France [La Marseillaise (The March of Marseille), "Arise, children of the fatherland…"]: La Marseillaise (France)
|
NATIONAL ANTHEMS OF THE EU COUNTRIES IN THE ORIGINAL LANGUAGES
|
01:22 |
|
Pohjolan vuodenaikoja: No. 1. Hanget soi (Singing Snow) (arr. A. Sarmanto): Pohjolan vuodenaikoja: No. 1. Hanget soi (Singing Snow) (arr. A. Sarmanto for choir, piano and orchestra)
|
|
03:03 |
|
Jouluaatto on nyt herttainen (It is now sweet Christmas Eve) (arr. K. Ala-Pollanen): Jouluaatto on nyt herttainen (It is now sweet Christmas Eve)
|
CHRISTMAS MUSIC (Finnish - Joulu, oi joulu) (Tapiola Choir)
|
01:17 |
|
Mokit nukkuu lumiset (The Snowbound Cabins Sleep) (arr. L. Lehikoinen): Mokit nukkuu lumiset (The Snowbound Cabins Sleep)
|
CHRISTMAS MUSIC (Finnish - Joulu, oi joulu) (Tapiola Choir)
|
03:13 |
|
Kuusen ymparilla (Around the Christmas Tree) (arr. K. Ala-Pollanen): Kuusen ymparilla (Around the Christmas Tree)
|
CHRISTMAS MUSIC (Finnish - Joulu, oi joulu) (Tapiola Choir)
|
01:16 |