|
Are You OK?
|
UPPERCASE
|
02:41 |
|
3. Aria: "Lobe den Herren, der künstlich und fein dich bereitet" (第3首 咏叹调:“赞美主,给你这样美丽”)
Boy Soprano, Bass
|
Bach, JS : Sacred Cantatas Vol.7 : BWV 119-137 (巴赫:神圣的康塔塔第7卷,作品119 - 137)
|
03:33 |
|
Cantata No. 120, BWV 120 "Gott, man lobet dich in der Stille" - Gott, man lobet dich in der Stille, BWV 120: No. 4, Aria. "Heil und Segen" (第120号康塔塔,作品120“神阿,人们都赞美你” - 第4首 咏叹调:“愿主的救恩祝福在今后的时时刻刻”)
Boy Soprano
|
Bach, JS : Sacred Cantatas Vol.7 : BWV 119-137 (巴赫:神圣的康塔塔第7卷,作品119 - 137)
|
05:27 |
|
Intro
|
Spiritual Relationship: The Deeper Meaning
|
00:29 |
|
So Sick (Mts & Domscott Radio Edit)
|
|
03:37 |
|
Cantata No. 121, BWV 121 "Christum wir sollen loben schon" - Christum wir sollen loben schon, BWV 121: No. 5, Rezitativ. "Doch wie erblickt es dich in deiner Krippe?" (第121号康塔塔,作品121“我们应该赞美基督” - 第5首 宣叙调:“我该怎样注视你的小床?”)
Boy Soprano
|
Bach, JS : Sacred Cantatas Vol.7 : BWV 119-137 (巴赫:神圣的康塔塔第7卷,作品119 - 137)
|
00:54 |
|
Cantata No. 122, BWV 122 "Das neugeborne Kindelein" - Das neugeborne Kindelein, BWV 122: No. 3, Rezitativ. "Die Engel, welche sich zuvor" (第122号康塔塔,作品122“新出生的小孩” - 第3首 宣叙调:“天使,谁在之前”)
Boy Soprano
|
Bach, JS : Sacred Cantatas Vol.7 : BWV 119-137 (巴赫:神圣的康塔塔第7卷,作品119 - 137)
|
01:23 |
|
Cantata No. 119, BWV 119 "Preise, Jerusalem, den Herrn" - Preise, Jerusalem, den Herrn, BWV 119: No. 6, Rezitativ. "Nun, wir erkennen es" (第119号康塔塔,作品119“赞美,耶路撒冷,赞美主” - 第6首 宣叙调:“那么,我们承认它”)
Boy Soprano
|
Bach, JS : Sacred Cantatas Vol.7 : BWV 119-137 (巴赫:神圣的康塔塔第7卷,作品119 - 137)
|
00:52 |
|
Blindfold
|
UPPERCASE
|
03:34 |
|
Where Have You Gone?
|
UPPERCASE
|
02:29 |