|
Kidolt keresztfanak nem koszon mar senki (Nobody Greets a Fallen Cross) - Tavasz legyen, ha meghalok [I Should Die in Spring]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
03:22 |
|
Cserfaerdo ujra zoldul (the Forest of Turkey Oaks Is Coming Into Leaf Again) - Sargul mar a kukoricaszar [the Corn-Stalk Is Turning Yellow]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
04:41 |
|
Egyetlenegy boldog perce (for One Happy Moment) - Nem tud senki semmit rola [Nobody Knows Anything About It]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
06:28 |
|
Sarika, kis szentem (Sarika, my Sweet-Heart)
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
02:01 |
|
Golya, golya, hosszulabu golya - Kek a buzavirag (Blue Cornflower) [Stork, Long-Legged Stork]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
02:22 |
|
Messze van a nyireghazi kaszarnya - Karog a hollo a jegenyen (the Raven Is Croaking in the Poplar-Tree) [the Barracks of Nyiregyhaza Are Far Away]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
01:59 |
|
Gyertek ide, budapesti ciganyok (Come Here, Gypsies of Budapest) - Elment a Lidi neni a vasarba [Aunt Lidi has Gone to the Market]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
02:43 |
|
Egy kicsi haz van a domb tetejen (There Is a Hut on the Crest of the Hill)
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
01:49 |
|
Jaj, de szep kek szeme van maganak (Your Beautiful Blue Eyes)
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
01:40 |
|
Szerelem, szerelem (Love, Love) - Jar a korso, jar [the Mug Goes Round]
|
Erno Kallai Kiss: Hungarian Songs and Csardases
|
02:43 |