Nessun dorma (普契尼:图兰朵,第三幕:今夜无人入睡)-Plácido Domingo/Giacomo Puccini
专辑 : Tenors on Tour
语种 : 纯音乐
时长 : 05:14
《今夜无人入睡》(意大利文:Nessun dorma)是普契尼最后一部歌剧《图兰多》的咏叹调,由男角卡拉夫王子(Calaf)演唱,诉说图兰多公主要全城彻夜不睡,在天亮前替她寻找王子的名字,若无法如期查出,则全城百姓都必须受死。歌曲的原意为“不让人入睡”,中译为“今夜无人入睡”或“公主徹夜未眠”。这首古典歌剧作品是著名男高音帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti)的经典金曲,1990年被英国广播公司(BBC)用作当年意大利世界杯足球赛的主题曲后,令它的知名度更广为人知。
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT Nessun dorma (普契尼:图兰朵,第三幕:今夜无人入睡)-Plácido Domingo/Giacomo Puccini 文本歌词
Nessun dorma!Nessun dorma
Tu pure,o principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano d'amore
E di speranza
Ma il mio misterio è chiuso in me,
Il nome mio,nessun saprà
No,no,sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierò il silenzio
Che ti fa mia!
Vozes distantes:
Il nome suo,nessun saprà,
E noi dovrèm,ahimè,morir,morir!
Dilegua,o notte!Tramontate stelle,
Tramontate stelle
All'alba vincerò!
Vincerò!
Vincerò!
Nessun dorma (普契尼:图兰朵,第三幕:今夜无人入睡)-Plácido Domingo/Giacomo Puccini 推荐歌曲
Tenors on Tour专辑下载
(2015-05-19)