Kaleidoscope pt.2-DualInsomiNa二重不眠症/苗一凡
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT Kaleidoscope pt.2-DualInsomiNa二重不眠症/苗一凡 文本歌词
Kaleidoscope pt.2 - DualInsomiNaArrangement: Ayi / Guest guitar solo: 苗一凡Lyrics,vocal: Cyano, 郵狸Mixing/Mastering:AiTaNLyrics Translation:凛然薾华Original music: 月時計 ~ ルナ·ダイアル&広有射怪鳥事 ~ Till When?Addicted to the offerings 耽溺于献祭之物Wolves are howling at me, stressing out cuz I'm afraid 狼群正向我嚎叫 出于畏怯 我是如此紧张 I want to turn the leaping time 想要转向 那跃进的时光啊My hands are tied, I lost my bearings 我的双手被禁锢着 我已失却方向How wish I can find the origin of time 我是多么渴望 觅见这时光的源头I know I'm not the only one who will get sanctified 我谂知自己并非唯一被奉献之人And I know I'm not the perfect one 亦然知晓 自我并非完美无缺之人Will you across the line, turn over the tide 你会逾越那条界限 将浪潮翻转吗Turn the tide 令其扭转Turn the tide 令其扭转All alone, no 可堪谓之 “独立”?Abandoned 不过弃者尔尔Is that what you want 这就是你所想要的?This is not what you want 这并非你所想要的Make another place to rest your heart 为你的心寻觅别处栖息罢Should I retreat, you are running the blade 或许我该就此收手 你正驱策着那刀锋Find out a reason, and they shall not pass 为其找出一个借口罢 它们不应得逞夢現が / 梦与现交わしてゆく / 相互交织That I'm so helpless 多么无助深い世界で / 于此森罗万象之间移り変わって巡り巡る / 随尘世浮沉变迁 沧海桑田Please tell them I'm still alive 请告诉他们 我依然存在于此世So make sure you won't fall asleep 还请确信 己身不会堕入永眠流れ雲 / 逐风流云浮いた小さな花 / 零落碎华宇宙 / 与这方天地重ね合わせて / 交叠一处未来を数える / 将未来尽数举出So you may 或许你どうか 声を伝えてよ / 还请将那声音 传达到吧Never change 将永远不变願ったんだ 相変わらず / 只因曾许下愿望 仍愿其一如既往Reality is killing me, you just watch me burn 现实将我扼窒 而你只是冷眼旁观 How wish I can find the origin of time 我是多么渴望 觅见这时光的源头I know I'm not the only one who will get sanctified 我谂知自己并非唯一被奉献之人And I know I'm not the perfect one 亦然知晓 自我并非完美无缺之人Will you across the line, turn over the tide 你会逾越那条界限 将浪潮翻转吗Turn the tide 令其扭转Turn the tide 令其扭转Thoughts are spinning in my tiny head 无尽的思绪在我逼仄的脑内交织We were abandoned 我们早已被抛弃Is that what you want 这就是你所想要的?This is not what you want 这并非你所想要的Make another place to rest your heart 为你的心寻觅别处栖息罢Should I retreat, you are running the blade 或许我该就此收手 你正驱策着那刀锋Find out a reason, and they shall not pass 为其找出一个借口罢 它们不应得逞夢現が / 梦与现交わしてゆく / 相互交织That I'm so helpless 多么无助深い世界で / 于此森罗万象之间移り変わって巡り巡る / 随尘世浮沉变迁 沧海桑田Please tell them I'm still alive 请告诉他们 我依然存留于此世流れ雲 / 逐风流云浮いた小さな花 / 零落碎华宇宙 / 与这方天地重ね合わせて / 交叠一处未来を数える / 将未来尽数举出So you may 或许你どうか 声を伝えてよ / 还请将那声音 传达到吧Never change 将永远不变願ったんだ 相変わらず / 只因曾许下愿望 仍愿其一如既往Dusty eyes' been saturated 尘封的双眼早已浸透岁月Come along, we are trapped in this ethereal moment 来吧 我等皆已被束缚在于飘渺之刻Where did the flowers gone once in your empty hand 你空空如也的手中 彼时的花儿去向何处?Why you are staring and dissecting me 为何要凝视我 似是要将我离析 Kaleidoscope, spinning in circle 万华镜 周而复始 轮转不休Dusty eyes' been saturated 尘封的双眼早已浸透岁月Come along, we are trapped in this ethereal moment 来吧 我等皆已被束缚在于飘渺之刻Where did the flowers gone once in your empty hand 你空空如也的手中 彼时的花儿去向何处?Why you are staring and dissecting me 为何要凝视我 似是要将我离析 Kaleidoscope, spinning in circle 万华镜 周而复始 轮转不休Will I find a piece, where the happy end of the story unfolds 而我可否能觅得那如愿断章?