Norman f**king Rockwell (Explicit)-Lana Del Rey

歌手 : Lana Del Rey
语种 : 英语
时长 : 04:08

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Norman f**king Rockwell (Explicit)-Lana Del Rey 文本歌词

Norman f**king Rockwell (Explicit) - Lana Del Rey
Godd**n man-child
You f**ked me so good that I almost said I love you
You're fun and you're wild
But you don't know the half of the s**t that you put me through
Your poetry's bad and you blame the news
But I can't change that and I can't change your mood ah
'Cause you're just a man
It's just what you do
Your head in your hands
As you color me blue
Yeah you're just a man
All through and through
Your head in your hands
As you color me blue
Blue blue blue
Godd**n man-child
You act like a kid even though you stand six foot two
Self-loathing poet resident Laurel Canyon know-it-all
You talk to the walls when the party gets bored of you
But I don't get bored I just see you through
Why wait for the best when I could have you you
'Cause you're just a man
It's just what you do
Your head in your hands
As you color me blue
Yeah you're just a man
All through and through
Your head in your hands
As you color me blue
Blue blue
You make me blue
Blue blue
Blue blue blue
Blue blue blue

Norman f**king Rockwell (Explicit)-Lana Del Rey的精彩乐评

专辑名正确翻译:《去你的美国梦/Norman F**king Rockwell🇺🇸🇺🇸🇺🇸》Norman Rockwell是一位画家,多数作品表现的是美国上世纪20年代,即美国黄金时代的辉煌,作品也表达出了人们对美国理想生活状态的不切实际的幻想。《“诺曼去你的诺克维尔”》这翻译真的才是最糟糕的。😌😌😌😌😌
美丽,疯狂。 都是细水长流的生活片段,俨然八十年代美国家庭录像带。不知道打雷在过去一年经历了什么,或者是她对生活新的期待。就像她自己所说: And as the summer fades away, nothing gold can stay. 也许她现在歌里的主角已经不再是那个让她feel like electric的男人了,已经不再是那个got the fire and walks with it的男人,不再是那个让她做bad mistress, sad girl的男人。不过,是个让她重新定义幸福的男人。
八月的末尾,听打雷的新专辑就有一种“对夏日美好记忆”的遗憾,夹在夏末初秋那阵,谈不上完美可是稍纵即逝。有人竭尽全力毕生追寻,到死也不会有,有人招招手就能享用不尽,打雷肯定属于后者。这张是我一直想要她有的一张专辑,在她的音乐版图中《威尼斯甜心》让我循环了今年夏天里每一个等待的时刻,《肉桂女孩》惊艳程度超乎任何一首她的作品!为打雷骄傲!这张专辑我没有切掉的作品,每一首都特别好!神专!哪怕她之后还会有无数的专辑,但这张就已经成为其最佳,或过分一点地说,今年的最佳专辑已经出现。这就是这个时代该有的作品,不超前也不滞后,却足以复刻我们这个该死的时代。
今天考试查选修课成绩,意料之外的挂科了,突然有点懵,意味着这一年的奋斗变得徒劳了,辛苦拼搏的奖学金居然就这么没了,沮丧万分,刚才打开微博发现NFR提名最佳专辑和最佳歌曲,突然舒服多了,今天最好的消息了,lana冲啊
其实打雷这种把曾经历史上的名人形象用自己的理解再创作的方式非常有趣,跳出世人对他的设定,用最主观的情感描述,显得这份本就是虚构的恋情平添了几分真实感,尤其是在打雷中低音起伏的温柔嗓音中,这份第二人称视角描绘出的形象是那么可爱且真实,聆听时便置身其中。 但说是虚构,其实也是建立在打雷对本人有足够了解的基础之上,例如歌词中说到在大众眼中男人是个自暴自弃的男人,也对应了Norman Rockwell在当时不被同行看好的事实。可以说,了解的人会感到惊喜与惊艳,知之甚少的人也可单单品味里面的恋爱气息,这就是这首歌独有的魅力
只能说 拉雷姐做的是艺术 格莱美是不会明白的 格莱美只会选取大众喜爱的
有种过去上流社会的感觉,纸醉金迷灯红酒绿,人们在大舞厅里跳着舞 喝着酒,跟着旋律缓缓摇晃,灯光照的每个人的脸都看不清,模模糊糊 每个人都有点晕晕的感觉。旋律时而使人放松,时而让人慵懒,所有人都在自己的世界里跳着属于自己的舞。
同名曲NFR讲的是一个Lana遇见了一个自大的男人,他总是觉得自己有多厉害,Lana觉得这很有趣,名字里的F词相当于一个语气词感叹号,这也许也讽刺了当今时代下自命不凡却又达不到Norman Rockwell水准的人🦋✨
忘记在哪里看到的了 “lana的歌在我的客厅响起,我又多了一件名贵的家具。”
评论里那“我就不信直男有品味找到这首歌” 笑晕了哈哈哈哈哈哈 今天假装一下直男吧💁
只有我是豆瓣榜单来的吗
2023年的第一天,还是nfr,和挚爱雷妈在一起❤️
给我把年专拿回来 打雷女士💪
打雷的歌里即使有脏词听起来还是那么优雅❤
Norman Rockwell,美国20世纪画家,其画作前期多为描述刻画理想中的美国生活,后期其作品取材于战争,种族等问题,Lana在人名中加上fxxking的意思大概是,理想中的美国生活已经不再存在了
我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然而我爱你。我知道你的企图、你的理想,你势利、庸俗,然而我爱你。我知道你是个二流货色,然而我爱你。 ——毛姆 《面纱》
这专出的时候我就想到了她拿着留声机光彩照人的样子,,,算了,格莱美根本配不上雷
专辑名正确翻译:《去你的美国梦/Norman F**king Rockwell🇺🇸🇺🇸🇺🇸》Norman Rockwell是一位画家,多数作品表现的是美国上世纪20年代,即美国黄金时代的辉煌,作品也表达出了人们对美国理想生活状态的不切实际的幻想。听打雷姐的歌让我突然对美国文化开始感兴趣了
全专最爱之一 这是可以说的吗
是谁23年还在听nfr我不说😆

更多歌单