Winterreise, D. 911 - No. 15 Die Krähe (冬之旅,作品911 - 第15首 乌鸦)-Dietrich Fischer-Dieskau/Alfred Brendel

语种 : 纯音乐
时长 : 02:03
第15首,《乌鸦》采用了一种近似哭泣的凄惨音调,在钢琴伴奏中,自始至终运用了断断续续的三连音音型来描绘乌鸦的飞翔,表现乌鸦紧紧追逐着流浪汉,同时也象征着不祥的命运之神已紧紧抓住了他,他再也无法逃脱了。“乌鸦”象征着死亡,乐曲紧随着旅人的心曲,似乎到了生命的尽头,悲歌韵味的诗意,被舒伯特泼染得哀怨难耐,催人寒心而无奈。

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Winterreise, D. 911 - No. 15 Die Krähe (冬之旅,作品911 - 第15首 乌鸦)-Dietrich Fischer-Dieskau/Alfred Brendel 文本歌词

Hie und da ist an den Bäumen
Manches bunte Blatt zu seh'n,
Und ich bleibe vor den Bäumen
Oftmals in Gedanken steh'n.
Schaue nach dem einen Blatte,
Hänge meine Hoffnung dran;
Spielt der Wind mit meinem Blatte,
Zittr' ich, was ich zittern kann.
Ach, und fällt das Blatt zu Boden,
Fällt mit ihm die Hoffnung ab;
Fall' ich selber mit zu Boden,
Wein' auf meiner Hoffnung Grab.

Winterreise, D. 911 - No. 15 Die Krähe (冬之旅,作品911 - 第15首 乌鸦)-Dietrich Fischer-Dieskau/Alfred Brendel 推荐歌曲


Schubert: Winterreise (舒伯特:冬之旅)

Schubert: Winterreise (舒伯特:冬之旅)专辑下载

(1986-10-07)