봄 안녕 봄 (Hi spring Bye)-IU

歌手 : IU
语种 : 韩语
时长 : 05:24

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT 봄 안녕 봄 (Hi spring Bye)-IU 文本歌词

봄 안녕 봄 - IU (아이유)
词:아이유(IU)
曲:나얼(Na-Ul)
编曲:강화성
아프던 너의 이름도
이제는 미련이 아냐
하얗게 잊어버린 듯 살다가
또 한 번 마주치고 싶은 우연이지
낮게 부는 바람결이
희미한 계절의 기척이
내게는 전혀 낯설지 않아
혹시나 하는 마음에 손을 뻗어보네
봄 그대가 내게
봄이 되어 왔나 봐
따스하게 내 이름 불러주던
그 목소리처럼
아마 잘 지낸다는
다정한 안부인가 봐
여전히 예쁘네
안녕 안녕
나란히 걷던 거리에
어느새 핀 꽃 한 송이
모른 척 걸음을 서두르다가
혹시나 하는 마음에 문득
봄 그대가 내게
봄이 되어 왔나 봐
가득 차게 두 뺨을
반짝이던 편한 웃음처럼
아마 잘 지낸다는
다정한 안부인가 봐
여전히 예쁘네
안녕
매일 다른 길목에
우리 마주칠 수 있도록
나 부지런히 걸어가요
이렇게 기다릴게요
또 그대가 나를
안아 주고 있나 봐
아무 말 없이
그 품을 내어주던
지난날들처럼
더 잘 지내라는
다정한 인사인가 봐
모르지 않을게
내가 먼저 그대
알아볼게 이렇게
안녕

봄 안녕 봄 (Hi spring Bye)-IU的精彩乐评

这首歌让我感受到她的温柔
IU 李知恩 아이유 이지은 你可能不信我对你一见钟情,见到你的第一面,就已为你折服。后来,你便成了我努力的动力,因为你说过我们要考同一所学校。 推开窗,月亮已在高处等待,你也悄悄出现在我的心头。晚风轻轻吹过,我在这头,你在那头。我吹过你吹过得晚风,那我们是不是相拥?白天纯洁的云朵,晚上却披上了黑衣,接连遮住明月。月光轻轻透过乌云依稀可见,白色的光晕仿佛映照出乌云的本心。不知不觉,已是凌晨时分,连月亮都要走了,我还在等…… 世上是不是真的有错位时空呢?是不是那里跟现在都是反的,在另一个时空我们是不是就能在一起?或许只有在错位时空我们才会在一起吧。 一切还未成定局,所以为了那个梦醒时分的人
我不是机器人 。我喜欢IU你可能不信我对你一见钟情,见到你的第一面,就已为你折服。后来,你便成了我努力的动力,因为你说过我们要考同一所学校。 推开窗,月亮已在高处等待,你也悄悄出现在我的心头。晚风轻轻吹过,我在这头,你在那头。我吹过你吹过得晚风,那我们是不是相拥?白天纯洁的云朵,晚上却披上了黑衣,接连遮住明月。月光轻轻透过乌云依稀可见,白色的光晕仿佛映照出乌云的本心。不知不觉,已是凌晨时分,连月亮都要走了,我还在等…… 世上是不是真的有错位时空呢?是不是那里跟现在都是反的,在另一个时空我们是不是就能在一起?或许只有在错位时空我们才会在一起吧。 一切还未成定局,所以为了那个梦醒时分的人,
你可能不信我对你一见钟情,见到你的第一面,就已为你折服。后来,你便成了我努力的动力,因为你说过我们要考同一所学校。 推开窗,月亮已在高处等待,你也悄悄出现在我的心头。晚风轻轻吹过,我在这头,你在那头。我吹过你吹过得晚风,那我们是不是相拥?白天纯洁的云朵,晚上却披上了黑衣,接连遮住明月。月光轻轻透过乌云依稀可见,白色的光晕仿佛映照出乌云的本心。不知不觉,已是凌晨时分,连月亮都要走了,我还在等…… 世上是不是真的有错位时空呢?是不是那里跟现在都是反的,在另一个时空我们是不是就能在一起?或许只有在错位时空我们才会在一起吧。 一切还未成定局,所以为了那个梦醒时分的人,要加倍努力。加油,未来见!
我不是机器人 。我喜欢IU你可能不信我对你一见钟情,见到你的第一面,就已为你折服。后来,你便成了我努力的动力,因为你说过我们要考同一所学校。 推开窗,月亮已在高处等待,你也悄悄出现在我的心头。晚风轻轻吹过,我在这头,你在那头。我吹过你吹过得晚风,那我们是不是相拥?白天纯洁的云朵,晚上却披上了黑衣,接连遮住明月。月光轻轻透过乌云依稀可见,白色的光晕仿佛映照出乌云的本心。不知不觉,已是凌晨时分,连月亮都要走了,我还在等…… 世上是不是真的有错位时空呢?是不是那里跟现在都是反的,在另一个时空我们是不是就能在一起?或许只有在错位时空我们才会在一起吧。 一切还未成定局,所以为了那个梦醒时分的人,
你好,春天,再见。这是IU对即将消逝的春天告别,也是对过往纯真懵懂年华的告别,但这告别并不意味着青春岁月的结束,这首歌更像是一个宣言,一段全新旅程的启点。IU用她特有温柔而又充满力量的声音,对自己宣告,对一直支持她的粉丝们宣告,对全世界宣告——“春天”与你我永远同在。
这首这么好听为什么在qq音乐评论这么少
今天在学校发生了一些事,真的好难过,心里暗暗想着我要改变……回到家放着歌听到这首歌的某一句,虽然听不懂,但是感觉触动了我的心……谢谢啊李恩,再等等我吧,会去见你的,一定会的❤
看着歌词,突然就想到了《桃子》
안녕 这是我学会写的第一句韩文。 ​四时变化,季节轮动,心境亦随之起伏。我时常惊叹于IU作为一位词作者对于“时间流逝”的细微触觉与感性表达。 很难定义这是一首情歌,抑或只是将“春天的过去”拟人化,也许二者兼而有之——它似乎是在借着季节的转变,作别往日一些人和事。
这首歌整体给人一种令人心醉的氛围,贯穿着伤感与温暖。歌词中朴素的语言到处散发着深情,让人感受到自然中的一切都是美好的。曲调相对平淡,但柔和的旋律刚好符合这首歌惬意而追思的主题。不难想象,在一个暖阳春日里,孤独的我独自踏上一段温馨的回忆之旅,而这首歌便是我的心灵安慰剂。值得一提的是,这首歌是IU与歌手兼作曲家NAUL合作琢磨出的,两者皆以抒情歌曲闻名,这首歌高度呈现了两人的音乐灵魂交融的美好画面。总体来说,这首歌通透了自然之美,透过细腻的歌词,表达出对过去美好的追忆与留恋。
分手是你先一步,而忘记你我会先一步。再见了。
🥰很喜欢复古抒情的感觉
不需要解开误会 各自过好自己的生活就行了 永不见面就是最好的和解
温柔又感伤,暖伤的情诗。