世界が終るまでは・・・-佰战

歌手 : 佰战
语种 : 日语
时长 : 05:15

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT 世界が終るまでは・・・-佰战 文本歌词

世界が終るまでは… (直到世界尽头)
词:上杉昇
曲:織田哲郎
大都会に(孤身一人)
僕はもう一人で(彷徨在大都市)
投げ捨てられた(就像被人丢弃的)
空きカンのようだ(空啤酒罐)
互いのすべてを(如果非要探究)
知りつくすまでが(彼此的一切)
愛ならば いっそ(才叫爱的话)
永久に眠ろうか(还不如永久长眠)
世界が終わるまでは(直到世界的尽头)
離れる事もない(也不愿与你分离)
そう願っていた(曾在千万个夜晚)
幾千の夜と(许下心愿)
戻らない時だけが(一去不回的时光)
何故輝いては(为何却如此耀眼)
やつれ切った(对憔悴不堪的心)
心までも 壊す(落井下石)
はかなき想い(渺茫的思念)
この tragedy night(在这个悲剧的夜)
そして人は(而人们)
形を求めて(总是追求表面答案)
かけがえのない(结果错失)
何かを失う(无可取代的宝物)
欲望だらけの(在这充斥着欲望的街头)
街じゃ 夜空の(就连夜空繁星)
星屑も 僕らを 灯せない(也难以照亮我们)
世界が終わる前に(在世界终结之前)
聞かせておくれよ(谁愿给我讲一个)
満開の花が(与繁花盛开)
似合いの catastrophe(最贴切的不幸)
誰もが望みながら(谁都满怀着期望)
永遠を信じない(却又不相信永远)
なのに きっと(可是也一定)
明日を夢見てる(梦想着明天)
はかなき日々と(短暂的时光)
この tragedy night(在这悲剧的夜晚)
世界が終わるまでは(直到世界的尽头)
離れる事もない(也不愿与你分离)
そう願っていた(曾在千万个夜晚)
幾千の夜と(许下心愿)
戻らない時だけが(一去不回的时光)
何故輝いては(为何却如此耀眼)
やつれ切った(对憔悴不堪的心)
心までも 壊す(落井下石)
はかなき想い(渺茫的思念)
この tragedy night(在这悲剧的夜晚)
この tragedy night(在这悲剧的夜晚)
未经许可,不得翻唱或使用

世界が終るまでは・・・-佰战的精彩乐评

永不放弃!
不到最后一刻,永不放弃努力,谁知道下一秒会不会发生奇迹呢?
不到最后一刻,永不放弃努力,谁知道下一秒会不会发生奇迹呢?
直到世界尽头(世界が终わるまでは)

直到世界尽头(世界が终わるまでは)专辑下载

(2021-11-07)