Winterreise, D. 911 - No. 6, Wasserflut (冬之旅,作品911 - 第六乐章 泪河)-Dietrich Fischer-Dieskau/Gerald Moore

语种 : 纯音乐
时长 : 04:18
歌词大意:他的热泪落下,融于冰雪之中。当春风吹来,冰雪消释,它们会随着小河流到她所在的小镇。

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Winterreise, D. 911 - No. 6, Wasserflut (冬之旅,作品911 - 第六乐章 泪河)-Dietrich Fischer-Dieskau/Gerald Moore 文本歌词

No. 6, Wasserflut - Dietrich Fischer-Dieskau/Gerald Moore
Composed by:Franz Schubert
Manche Trän' aus meinen Augen
Ist gefallen in den Schnee
Seine kalten Flocken saugen
Durstig ein das heiße Weh
Durstig ein das heiße Weh
Wenn die Gräser sprossen wollen
Weht daher ein lauer Wind
Und das Eis zerspringt in Schollen
Und der weiche Schnee zerrinnt
Und der weiche Schnee zerrinnt
Schnee Du weißt von meinem Sehnen
Sag' wohin doch geht dein Lauf
Folge nach nur meinen Tränen
Nimmt dich bald das Bächlein auf
Nimmt dich bald das Bächlein auf
Wirst mit ihm die Stadt durchziehen
Muntre Straßen ein und aus
Fühlst du meine Tränen glühen
Da ist meiner Liebsten Haus
Da ist meiner Liebsten Haus

Winterreise, D. 911 - No. 6, Wasserflut (冬之旅,作品911 - 第六乐章 泪河)-Dietrich Fischer-Dieskau/Gerald Moore 推荐歌曲


Schubert: Winterreise (舒伯特:冬之旅)

Schubert: Winterreise (舒伯特:冬之旅)专辑下载

(1985-01-01)