No. 1 Music, Love And Wine-Catrin Wyn Davies/Elizabeth Layton/Malcolm Martineau/Sir Thomas Allen
语种 : 纯音乐
时长 : 01:56
《音乐、恋爱和美酒》(Music, love and wine) 歌词大意是:“不分昼夜,让我听听音乐吧!那歌声与竖琴的曲调!只要有爱情,我就能离开冷酷的世界。再见吧,这劳苦的日子,只有葡萄美酒,能带给我快乐的梦乡。”
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT No. 1 Music, Love And Wine-Catrin Wyn Davies/Elizabeth Layton/Malcolm Martineau/Sir Thomas Allen 文本歌词
Beethoven: 25 Scottish Songs, Op. 108 - 1. Music, Love and Wine - Catrin Wyn Davies/John Mark Ainsley/Sir Thomas Allen/Elizabeth Layton/Ursula Smith/Malcolm Martineau
Lyrics by:William Smythe
Composed by:Ludwig van Beethoven
O let me music hear
Night and day
Let the voice and let the lyre
Dissolve my heart my spirit's fire
Music and I ask no more
Night or day
Hence with colder world
Hence adieu
Give me give me but the while
The brighter heav'n of ellen's smile
Love and then I ask no more
Oh would you
Hence with this world of care
I say too
Give me but the blissful dream
That mingles in the goblet's gleam
Wine and then I ask no more
What say you
Music may gladden wine
What say you
Tendrils of the laughing vine
Around the myrtle well may twine
Both may grace the lyre divine
What say you
What if we all agree
What say you
I will list the lyre with thee
And he shall dream of love like me
Brighter than the wine shall be
What say you
Love music wine agree
True true true
Round then round the glass the glee
And ellen in our toast shall be
Music wine and love agree
True true true
No. 1 Music, Love And Wine-Catrin Wyn Davies/Elizabeth Layton/Malcolm Martineau/Sir Thomas Allen 推荐歌曲
Beethoven: Folksong Arrangements (Complete Beethoven Edition Vol. 17)专辑下载
(1997-10-06)