Adesso e Fortuna ~炎と永遠~ (~炎と永遠~English ver.)-Sherry

歌手 : Sherry
语种 : 日语
时长 : 04:08

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Adesso e Fortuna ~炎と永遠~ (~炎と永遠~English ver.)-Sherry 文本歌词

Adesso e Fortuna ~炎と永遠~ (~炎と永遠~English ver.) - Sherry
詞:新居昭乃
曲:新居昭乃
月あかり
風の羽音に降りる
蒼い水の上の夜
いつまでも
冷めやらぬ指先で
想いをつづる
Io sono prigioniera
私を背中から
抱きしめて
囁く貴方の
国の言葉は
すこしだけ
切ないロマンティーク
貴方のとりこ
Io sono prigioniera
今夜貴方は
私を優しく
包んでくれた
けれど朝の陽に
照らしても黒い
瞳は私にそのまま
きらめくの
もう一度私を深い夜に
連れ戻して
片言のアモール
すこしだけ
あやしげな唇が
私を溶かす
Io sono prigioniera
今夜貴方は
私を優しく
包んでくれた
けれど朝の陽に
照らしても黒い
瞳は私にそのまま
きらめくの

Adesso e Fortuna ~炎と永遠~ (~炎と永遠~English ver.)-Sherry的精彩乐评

日式ACG音乐的天花板,绝对的标杆
最后一句翻译不正确,大意是你瞳孔中的我,是否依然闪耀。听到这句,我湿了。女主表示--激情过后,是否还爱我呢?呵呵。
小学四五年级看的罗德岛战记。。一晃眼32啦。。很空灵很好听的声音。。动画片画风很美
这么多年了,曲子响起时依然清冷高贵地屹立在动漫金曲的顶端秒杀后生~
新居老賊代表作之一。那時候的清爽感。現在的作品裡很難尋覓了