Pomp and Circumstance (威风凛凛进行曲) (From "Clockwork Orange")-London Symphony Orchestra

语种 : 纯音乐
时长 : 03:58
进行曲的标题“威风堂堂”来自于莎士比亚的剧作《奥赛罗》第三幕第三场的台词:“……永别了,长嘶的骏马、锐厉的号角、惊魂的鼙鼓、刺耳的横笛、庄严的大旗和一切战阵上的威仪(pomp, and circumstance of glorious war)!”[1][2] 在《第一号进行曲》的总谱上,埃德加引用了诗歌《荣耀的进军》(The March of Glory)中的一段诗句作为主题句[3]。他想借此表达的意思是,战争场面看似雄壮华美(pomp),但真实的战争环境(circumstance)则是则是枯燥而恐怖的。

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT Pomp and Circumstance (威风凛凛进行曲) (From "Clockwork Orange")-London Symphony Orchestra 文本歌词

此歌曲为没有填词的纯音乐,请您欣赏

Pomp and Circumstance (威风凛凛进行曲) (From "Clockwork Orange")-London Symphony Orchestra 推荐歌曲


Pomp and Circumstance (威风凛凛进行曲) (From "Clockwork Orange")-London Symphony Orchestra 推荐歌单