And the Winner Is-Gérard Darmon

歌手 : Gérard Darmon
专辑 : On s'aime
语种 : 法语
时长 : 03:52

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

臻品音质

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT And the Winner Is-Gérard Darmon 文本歌词

And the Winner Is - Gérard Darmon
Je voudrais remercier ma mère qui m'a nourri qui m'a puni
Je voudrais remercier Molière qui n'a jamais reçu son prix
Dans cette cérémonie étrange où je suis nominé à vie
Je suis ému tout se mélange je me lève et je vous souris
And the winner is la vie and the winner is l'amour
Je voudrais remercier ma mort pour faire preuve d'autant de patience
Façon de conjurer le sort d'avoir peur avec élégance
Je voudrais remercier l'ami qui sait mieux que moi qui je suis
Je l'embrasse et je lui dédie mes cuites et mon enfance aussi
And the winner is la vie and the winner is l'amour
Je voudrais remercier les femmes et la mienne en particulier
Tant de bonheur et quelques drames mais je ne suis que leur moitié
Un clin d'œil à mes ennemis qui me font la gueule aujourd'hui
Sans eux je crois que je m'ennuie alors je vais leur dire merci
And the winner is la vie and the winner is l'amour
Je porte la main sur le cœur et je vous salue encore une fois
Je garde le sourire et mes larmes je les garde pour moi
And the winner is la vie and the winner is l'amour
And the winner is la vie and the winner is l'amour
And the winner is la vie and the winner is l'amour
And the winner is la vie and the winner is l'amour
And the winner is la vie and the winner is l'amour

And the Winner Is-Gérard Darmon的精彩乐评

赫拉德·达拉蒙 Gérard Darmon 是一名法国演员/导演/歌手,被媒体称为女士杀手迷人磁性的嗓音,加上成熟的面容,让这位70多岁的老爷爷依然魅力不减 有别于Leonard Cohen 式的深刻,他的音乐是一种气氛的极致是耳朵所能承受的最大限度的完美组合多么繁复,无论细节多么精湛,当音乐作为整体呈现出来时你想到的只是闭上眼,好好听、好好聆听,全身酥软如果你想在音乐里找个情人的话, Darmon绝对是个不错的选择不用你付责任,甚至不要你付出,你想要的他这里全有你不想要的他也能以一种最恰当的方式让你欢欣相拥而且他的音乐里多了份属于法国男人特有的浪漫情怀
我一直以为人们之间的关系是相互的,这种相互使得人们可以靠近可以更加熟知对方。但经历很多人和事以后,你就会明白,人们的悲欢并不相通,所以你是孤独的,你永远不可能被理解知晓,也永远不理解某些人的行为和想法。 我不奢求什么,只是希望老去以后,再来看现在的自己,还能释怀得把人生的奖项颁给生活,还有爱情。
获胜者是生命,最终获胜者是爱武汉加油!
《骆驼祥子》里有一段话: “这世间的真话本就不多,一个女子的脸红,胜过一大段对白。” 可后来有了胭脂, 便分不清是真情还是假意.
小男孩唱的都是歌,老男人一开口就是人生。