心做し (心理作用)-蝶々P/GUMI

歌手 : 蝶々P / GUMI
语种 : 日语
时长 : 04:28

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT 心做し (心理作用)-蝶々P/GUMI 文本歌词

心做し - 蝶々P (一之瀬ユウ)/GUMI (グミ)
词:蝶々P
曲:蝶々P
ねぇ もしも全て投げ捨てられたら
笑って生きることが楽になるの?
また胸が痛くなるから
もう何も言わないでよ
ねぇ もしも全て忘れられたなら
泣かないで
生きることも楽になるの?
でもそんな事出来ないから
もう何も見せないでよ
君にどれだけ近づいても
僕の心臓は一つだけ
酷いよ 酷いよ もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで 藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ もしも僕の願いが叶うなら
君と同じものが欲しいんだ
でも僕には存在しないから
じゃあせめて此処に来てよ
君にどれだけ愛されても
僕の心臓は一つだけ
やめてよ やめてよ
優しくしないでよ
どうしても僕には
理解ができないよ
痛いよ 痛いよ 言葉で教えてよ
こんなの知らないよ
独りにしないで
酷いよ 酷いよ もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで 藻掻いて
瞼を腫らしても
まだ君は僕の事を
抱きしめて離さない
もういいよ
ねぇ もしも僕に心があるなら
どうやって
それを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね ここにあるよ」

心做し (心理作用)-蝶々P/GUMI的精彩乐评

原唱声音不是缺乏感情。这首歌就是为虚拟生命写的,所以叫做无心。结合歌词听才会发现那种平淡声音中,渴望爱却无法理解爱的悲怆,我觉得这才是这首歌的内核。人声的翻唱在表达上当然更有优势,每个歌手对歌曲也有自己的理解。但不论翻唱多出色,也不过拾人牙慧。饮水思源,感谢gumi带来这首歌。
这么好的歌没有推广是什么意思?虽然是没有感情的机器但是调和歌词搭配得让人想掉眼泪,这样有点笨笨的带动漫的感觉的机械音在我看来,刚刚好。
不说别的,双笙粉刷新了我对二次元粉丝的影响,听过的百分之八十的歌原唱底下刷的都是双笙,真的,对双笙一个小姑娘因为粉丝粉转路人,原唱很好听,唱出了无奈,双笙粉也让我看到了无奈
这是原唱,自己看蝶蝶的一个专辑,和呜咽一个专辑,上面只承认这个歌手的,鹿乃才是翻唱
翻唱唱的再好,都已经偏离了歌的意境,这是一首只有歌姬才能唱出来的东西。其他翻唱将情感强加与这首歌上,再有情感也是无用,因为这首歌的最高的的境界就是无心,没有情感的表达歌词。只有歌姬们才做得到,翻唱们这不是谢给你们的歌!
呐如果能将一切都彻底舍弃,笑着活下去就会变得轻松吗?可我的心还是会痛,所以求你什么都别说。深夜被小伙伴安利这首歌想哭。
我不管翻唱好不好听,在原唱底下ky的全部爬
论国际影响,GUMI是比双笙不知道要大多少倍多,作为vocaloid国际影响力的老二,曾经与初音不争上下的歌姬,而且是一位公司不运营都可以撑到现在的歌姬(她哥Gakupo原来也很厉害,公司不运营然后他垮了,gumi没垮)而且是日V英语代表,全vocaloid里面算是英文最有影响力的,把这记在心里,想想真正国际上的Gumi是怎么样的,压根不用和双笙争。
凡是被双笙唱过的歌,评论区就必然会爆炸😓😓,这是一个事实😓😓,另外你笙最牛逼hhhhhhhh天下无敌 (抱歉,忍不住笑了<(__)>) 行了,我阿谀奉承完了,别劈我!
中肯的评价:原唱毕竟是虚拟歌姬没有像人那样多变的声线,在不清楚歌词大意和原唱本身的情况下,大部分人都会认为人声唱比电音好听,这是正常的;但这并不是某些无脑引战的理由。GUMI粉的感情我在了解过事情原委后我多少也感同身受了。 鄙人自己的评价:这首歌的歌词很有意思,人声唱出的只能单纯的让我感到悦耳,毕竟人与歌姬不一样;电音唱出的很能把你带入歌词其中,一个虚拟世界的人有了现实世界的感情,…酷いよ酷いよ…你无法表达无法诉说这份奇怪的“感觉”;…痛いよ痛いよ……就连这份“痛”也是如此的虚幻。なんという残酷と悲しいの现状だ。😢
有没有人和我一样,不管翻唱唱的再好听也还是喜欢听原唱的,一开始一直以为双笙是原唱,现在知道这才是原唱就直接把双笙的给删了😁
是不是原唱都看不出来 眼瞎吗?嗯?没标有原唱吗?
我觉得QQ音乐要把原唱放在搜索的前面,不要把热度高的放在前面😊
一个日语歌原唱是中国人,亏部分ssf想的出来,没个十年脑血栓没这神逻辑。
你们喜欢听双笙唱的,那你就不要再原唱里面发“双笙唱的好听”有病吧,双笙唱的好听那你去双笙那里评论啊,还有脸在这哔哔,人家GUMI写一首歌不容易,到你们这群双笙粉嘴里出来,人家GUMI就成翻唱了,你真tm的牛逼啊! 把我顶上去,让更多的人看看
无语了,双笙粉丝别无脑洗了。本来就反感她,翻唱不标cover,在评论区还装无辜。双笙粉还在原唱这发表意见了,装上路人了是吧?哪都有双笙粉,服了,招黑吧
明天就要和我头发说拜拜啦,希望我会战胜白血病
且不说哪个版本最好听,我就发现双笙的粉丝是最不懂何为尊重的。所有版本里都有:双笙的才好听,这个不好听。不懂怎么做人,就把你的耳机摘掉
只有虚拟歌姬GUMI唱出了“无心”,这是翻唱都无法做到
先入为主吧。作为虚拟歌姬的那个小圈子最先肯定是先听的原唱,也清楚故事所表达的是机器人感情。但不可否认的是,这首歌确实是双笙带到大多数人面前的,而大多数人是根据词和曲去判断感情的,而双笙就很好的表达了这个情绪。要说问题所在,就是这个词和曲都是人类感情,而故事所表达的是机器人感情。可以说不是唱歌手的问题,是创作人的问题。如果没有人翻唱就算了,况且虚拟歌姬这个小小的圈子了解的人并不多。

心做し (心理作用)-蝶々P/GUMI 推荐歌曲