うみねこのなく頃に (海猫鸣泣之时)-志方晶子

《海猫鸣泣之时》游戏EP1-4片头曲
歌手 : 志方晶子
语种 : 日语
时长 : 04:42

DOLBY 杜比全景声 下载

臻品母带 下载

臻品全景声 下载

HIRES Hi-Res 下载

FLAC 无损flac 百度云网盘下载

APE 无损ape 格式下载

320MP3 极高mp3 歌曲下载

128MP3 标准mp3 百度网盘下载

192OGG 较高ogg 下载

192AAC 较高aac 下载

96AAC 标准aac 百度云下载

Loading...

TXT うみねこのなく頃に (海猫鸣泣之时)-志方晶子 文本歌词

Il vento diviene bufera
Infuriano i marosi
Il mare chiama mugghiando
La Maga che ha vissuto mille anni
Ho tanto atteso questo giorno!
Ho tanto temuto questo giorno!
Il destino, chi festeggera?
Oh Maga! Oh Maga!
Che cosa mi annuncerai?
夜を渡り逝く月に 潮は高く満ちて
うみねこのなく聲は 不穏の雲を招く
黄金色の呪いと 遺されし言葉と
ひめやかな微笑みは 紅に滲む
閉ざされた眸で 何を求めてる
壊れたその欠片を 集めてみても
触れた指を零れる 君に届かない
飾られた虚実 愛がなければ視えない
Beatrice! Maga crudele!
Di bellezza senza pari
Beatrice! Oh! Di dolcezza capricciosa
Mai potro liberarmi dal tuo incantesimo
Se questa pena deve durare,
Almeno una volta abbi pieta
舞い踊る蝶の翅 夢と現行き交い
降り止まぬ雨音は 真実も嘘も隠す
開かれし宴と 選ばれし羊と
絡み合う憎しみが 杯を満たす
囚われた世界で 何を探してる
許しあえる奇蹟を 願っていても
声は風に浚われ 君に届かない
繰り返す孤独 愛がなければ消えない
寄せては返す 喜び 哀しみ
暗い夜半の海へ 流そう
涙も傷跡も 全てが交じり合い
偽りの君は 闇の中へ
Rumore di onde, La voce del mare come un canto
Ascoltando sembra purificarsi la colpa commessa
Mi culla dolcemente il rumore delle onde
Sereno mi addormento e ho sogni felici
閉ざされた眸で 何を求めてる
壊れたその欠片を 集めてみても
触れた指を零れる 君に届かない
飾られた虚実 愛がなければ視えない
Senza potersi unire fino in fondo
False apparenze dissimulate
Senza amore, non si vede niente
Senza amore, la verita non si vede
うみねこのなく頃に - 志方あきこ
詞:みとせのりこ&波乃渉
曲:志方あきこ

うみねこのなく頃に (海猫鸣泣之时)-志方晶子的精彩乐评

海猫这个,不是galgame吧(甚至打错?,严格的叫法是同人游戏
贝阿朵莉切!你夺走我吧!我命都给你!
五年前完全看不懂,五年后再来挑战一下海猫
小时候不懂为什么缘寿喜欢真理亚,当时只觉得真理亚好烦好幼稚,而且还有恐怖的颜艺[疑惑]但是看完全部的海猫后,觉得一直相信魔女存在的真理亚真的是一个非常温柔善良的人,她相信魔女的存在其实就是不愿意把亲人间手足相残,物质利益主义的真相呈现给缘寿和大家,用魔法的世界编造了充满爱的故事。记得有个人去形容海猫的一句话:母亲让孩子闭眼睛把糖果轻轻地放在孩子口袋里的行为和直接给糖果的行为虽然结果是一样的,但是其中的意义和影响不一样,前一个行为能促使孩子有一颗充满想象,善良的心灵。
海猫这个,不是galgame吧(甚至打错?,严格的叫法是同人游戏