光降る場所で ~Promesse~-志方晶子
《仙乐传说 世界统合篇》OVA动画第3话片尾曲DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT 光降る場所で ~Promesse~-志方晶子 文本歌词
光降る場所で ~Promesse~ (OVA「テイルズ オブ シンフォニア THE ANIMATION 世界統合編」第3巻使用ショートVer.) - 志方あきこ (志方晶子)
詞:磯谷佳江
曲:志方あきこ
Una brezza soffice che soffia sul sonno
Sulla verde distesa della promessa piovono gocce di luce
Nel cielo azzurro vola un uccello bianco
Nel suo battito d'ali nessuna incertezza
In alto con forza diritto verso la luce
E finito tutto lasciando tristezza e peccati indelebili
Ora dopo lunghi anni qui dove piove luce
E un avvicinarsi piano alla promessa di quel giorno e congiungersi
Grazioso sorriso che si affaccia incerto
Indimenticabili giorni lontani
L'ombra dell'uccello volato via
Sciocca utopia e riflesso di tenerezza
Volevo solo un posto in cui stare
Nel destino che cambia forma
Sviste di un tempo
Nel mondo in cui avrei dovuto trovare salvezza
Se la melodia del perdono risuonera
Liberero ancora il pensiero
Apro gli occhi e tendo le mani al cielo
Si quella e la speranza che conosco