像旋律一样沁入我心 , Op. 105, No. 1 (张佳林为男低音和钢琴而作)-彭康亮
DOLBY 杜比全景声 下载
臻品母带 下载
臻品全景声 下载
臻品音质
HIRES Hi-Res 下载
FLAC 无损flac 百度云网盘下载
APE 无损ape 格式下载
320MP3 极高mp3 歌曲下载
128MP3 标准mp3 百度网盘下载
192OGG 较高ogg 下载
192AAC 较高aac 下载
96AAC 标准aac 百度云下载
Loading...
TXT 像旋律一样沁入我心 , Op. 105, No. 1 (张佳林为男低音和钢琴而作)-彭康亮 文本歌词
Wie Melodien zieht es 像旋律一样悄悄地
mir leise durch den Sinn, 轻柔地沁入我心,
wie Frühlingsblumen blüht es 它像春天开放的花朵
und schwebt wie Duft dahin. 散发着它的芳香。
Doch kommt das Wort und fasst es 但如果用歌词来表达它
und führt es vor das Aug’, 并将它带到你的眼前,
wie Nebelgrau erblasst es 它就像灰色的云雾那样消失
und schwindet wie ein Hauch. 并像一阵微风那样减弱。
Und dennoch ruht im Reime 然而在诗韵中间
verborgen wohl ein Duft, 仍然隐藏着一股芳香,
den mild aus stillem keime 它温柔地从宁静的花蕾中
ein feuchtes Auge ruft. 唤起一双湿润的眼睛。
像旋律一样沁入我心 , Op. 105, No. 1 (张佳林为男低音和钢琴而作)-彭康亮 推荐歌曲
勃拉姆斯艺术歌曲集专辑下载
(2025-04-25)